"والداكي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teus pais
        
    Não, nem sequer aos teus pais. Afinal estamos no Halloween, não queremos que andem por aí a assustar as pessoas. Open Subtitles وكذلك والداكي , إنه الهالووين لا نرغب بأن نُخيف أهلك
    Aquela história que me contaste sobre os teus pais e como te levavam água quando estavas triste. Open Subtitles القصة التي أخبرتيني بها عن والداكي و كيف كانا ليحضران لكي الماء
    E se me perguntares, eu acredito nela quando diz que os teus pais querem ver-te para explicar a razão do que fizeram. Open Subtitles وإن قمت بسؤالي، فأنا أصدّقها حين تقول بأن والداكي يريدون رؤيتك وتفسير ما فعلوا
    Os teus pais irão ficar a saber deste ultraje! Open Subtitles والداكي سيسمعان بالتأكيد عن هذه الإساءة
    Tenha pena que ela tenha transformado os teus pais em porcos. Open Subtitles أنا اسفه لأنها حولت والداكي الى خنازير
    - Os teus pais! - O quê? Acabei de os ver na TV. Open Subtitles والداكي ماذا عنهم - رأيتهم على التلفاز -
    Os teus pais ainda moram lá, não é? Open Subtitles والداكي مازالا يعيشان هناك, أليس كذلك؟
    -A que horas os teus pais voltam? Open Subtitles متى سيأتي والداكي المنزل؟
    Os teus pais mandam-te peixes cantores. Open Subtitles والداكي أرسلا لك سمكة تغني
    Os teus pais iam ficar muito orgulhosos. Open Subtitles لكان والداكي سعداء بكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more