"والدك قد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O teu pai
        
    • o seu pai
        
    • teu pai foi
        
    • teu pai pode
        
    • teu pai tinha
        
    - Eu mereço. O teu pai prometeu-mo no dia que foi preso. Open Subtitles أنا أستحق ذلك، والدك قد وعدني بذلك حينما ذهب إلى السجن
    O teu pai passou a vida a fugir das responsabilidades. Open Subtitles ماكجى,والدك قد قضى حياته بالخروج من الأشياء بواسطه حديثه
    Diga-me, se o seu pai foi Grão-Mestre... então por linhagem directa de ascensão.. Open Subtitles أخبرني إن كان والدك قد ترأس الأخوية إذا، بسبب علاقة الدم
    o seu pai foi observado a entrar repetidas vezes no consulado japonês. Open Subtitles والدك قد شوهد مرارا يتردد على القنصليه اليابانيه
    Por esta altura, assumo que saibas que O teu pai foi acusado de um crime muito sério. Open Subtitles في وقتك الحالي ، افترض انك تعرف ان والدك قد اتهم بجريمة خطيرة
    Achei que talvez gostasses de saber que O teu pai pode falecer a qualquer momento. Open Subtitles اعتقدت أنك قد ترغب في معرفة أن والدك قد يموت في أي لحظة
    Mas desculpa ter-te dito que O teu pai tinha morrido. Pensei ser a melhor maneira. Open Subtitles انا اسف على انى اخبرتك بأن والدك قد مات اعتقدت بأن تلك هى الطريقه الافضل
    Sei que O teu pai te correu de casa. Deves estar pronta para viver na rua. Open Subtitles أعرف أن والدك قد طردك أنتِ مستعدة للسكن بالشارع
    Tu cresceste a tua vida toda a saber que O teu pai tinha feito coisas terríveis. Open Subtitles لقد بنيتى حياتك كلها تعلمى ان والدك قد فعل أشياء كريهه.
    O teu pai contou-lhe tudo sobre o Noah. Open Subtitles أخشى أن والدك قد نشر الإشاعة وحينما لم يعرف لون عنك شيئا
    Tu e O teu pai ajudaram-me há uns anos. Open Subtitles أنت و والدك قد قمتما بمساعدتي منذ عدة سنين ماضية
    Poderá ser alguma mulher que O teu pai ajudou a atravessar um momento difícil? Open Subtitles هل يمكنك ان تفكر بإمرآة في حياة والدك قد ساعدها في اوقات صعبة؟
    NJ, o seu pai deve ter-lhe dado lições de piano? Open Subtitles ..من المؤكد أن والدك قد أعطاك دروساً في العزف على البيانو
    Imagina o seu pai envergonhado pela sua desgraça? Open Subtitles وقد تتخيلين ان والدك قد جلب عليك العار والخزى مرة أخرى
    Vi que o seu pai mexeu umas pedrinhas para colocá-lo aqui. Open Subtitles أرى أن والدك قد وضع بعض القيود عليك لكي تأتي إلى هنا
    Parece que o seu pai enviou uma escolta. Open Subtitles يبدو أن والدك قد أرسل مرافقة للشكرة سيدتي
    E em todo este mundo infernal, o seu pai pode ser a única resposta. Open Subtitles فيهذاالعالماللعين, والدك قد يكون الاجابة الوحيدة
    Sinto muito informá-lo que o seu pai... faleceu há uns tempos. Open Subtitles حسناً، آسف لإعلامك أنّ والدك قد مات منذ مدّة.
    O teu pai foi... um amigo e um colega. Open Subtitles والدك قد كان صديق , و زميل عمل _
    Homer, isso quer dizer que O teu pai pode não ser O teu pai. Open Subtitles هذا قد يعني أن والدك قد لا يكون والدك يا (هومر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more