"والدها لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O pai dela não
        
    • o pai não
        
    • pai dela nunca
        
    Só que ela não quer que ninguém saiba, porque O pai dela não era muito bem visto por aqui, especialmente pelos vizinhos. Open Subtitles ولكنها لا تريد أن يعلم أحد بالأمر لأن والدها لم يكن محبوباً هنا. وخاصة مع جيرانك.
    O pai dela não estava lá. Ela trancou-se no seu armário de segurança. Open Subtitles والدها لم يكن موجوداً فسمحت لنفسها بالدخول الى الخزانة
    Porque O pai dela não comprou o colar para ela. Open Subtitles لأن والدها لم يشتر العقد لها
    Já liguei para polícia, a Samantha e o pai não foram vistos. Open Subtitles لقد إتصلت بالشرطة وسامانثا و والدها لم يُعثر عليهما
    Disse que fugiu de casa porque o pai não a amava. Open Subtitles قالت أنها هربت لأن والدها لم يحبها
    O pai dela nunca lhe disse que a amava. Open Subtitles والدها لم يخبرها ابداً انه يحبها .. والدتهاانكرت
    O pai dela não aprovava o nosso amor. Open Subtitles والدها لم يوافق على حبّنا
    O pai dela não sobreviveu. Open Subtitles الرب يعلم أن والدها لم ينجوا
    Disse que fugiu de casa porque o pai não a amava. Open Subtitles قالت انها هربت لأن والدها لم يحبها
    - Porque é que o pai não voltou? Open Subtitles . لماذا والدها لم يعد اليها
    Dizei a minha filha... que o pai dela nunca quis que isto acontecesse. Open Subtitles قولوا لابنتي والدها لم يكن يريد أن يحصل أي من هذا.
    O pai dela nunca gostou de mim. Nunca gostou de mim. Open Subtitles والدها لم يحبنى يوما على الاطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more