"والده توفي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pai morreu
        
    • pai dele morreu
        
    Nunca teve dificuldades de expressão, mas o pai morreu e aos 17 anos foi levado para uma escola de missionários. Open Subtitles لم يكنّ عيي للبتة لكن والده توفي عندما كان في سن السابعة عشر لقد أخُذ إلى مدرسة فنية
    Porém, o seu filho Eric disse-me que o pai morreu há anos. Open Subtitles ولكن، عندما تحدثت إلى ابنك اريك، قال لي أن والده توفي قبل سنوات.
    O Danny não fumava. O pai morreu de cancro do pulmão. Open Subtitles داني لا يدخن، والده توفي بمرض سرطان الرئة.
    Os registos militares indicam que o pai dele morreu de cancro, excesso de fumo. Open Subtitles تشير السجلات العسكرية ان والده توفي بسرطان الرئة لأنه كان يمفرط في تدخين السيجار
    O pai dele morreu de Parkinson, sabias? Open Subtitles والده توفي بـ " باركينسون" ، وانت تعلم ذلك
    Segundo os nossos registos, o pai dele morreu há um ano. Open Subtitles وفقا لسجلاتنا والده توفي قبل عام
    - Tinha dez anos quando o pai morreu. Open Subtitles والده توفي عندما كان يبلغ العاشرة من العمر
    O pai morreu quando ele tinha 9 anos. Open Subtitles . والده توفي عندما كان في سن التاسعة
    Mas o pai morreu há três anos e... Open Subtitles ولكن والده توفي منذ ثلاثة أعوام..
    O pai dele morreu oito meses depois. Open Subtitles والده توفي منذ 8 شهور
    O Darnell sempre nos disse que o pai dele morreu na Guerra Américo-Canadiana. Open Subtitles لطالمـا قال لنـا ( دارنيل ) أن والده توفي في الحرب الكنديـة الأمريكيـة
    O Alfred escreveu. O pai dele morreu, por isso ele vem ao enterro. Open Subtitles كتب (ألفريد) ، أن والده توفي . لذا سيأتي من أجل الدفن
    Sim, e o pai dele morreu. Open Subtitles نعم , والده توفي.
    Que o pai dele morreu num acidente de carro. Open Subtitles ‫أن والده توفي في حادث سيارة
    O pai dele morreu. Open Subtitles والده توفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more