"والشاحنة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E o camião
        
    • e a carrinha
        
    • e no camião
        
    Não vão acreditar no que aconteceu. Adormeci ao volante E o camião veio sozinho até aqui. Open Subtitles لن تصدقوا ما حدث, لقد نمت في المنعطف والشاحنة قادت الي هنا بمفردها
    Havia quem quisesse vender o íman E o camião. Open Subtitles كان هناك بعض الأشخاص الذين أرادوا بيع المغناطيس والشاحنة.
    O Camião 81 E o camião 66 colidiram na esquina da 24ª com a Wabash. Open Subtitles الشاحنة 81 والشاحنة 66 قد تصادمتا، في زاوية "الشارع 24" و "واباش".
    Ouvi uma porta bater e a carrinha partiu. Open Subtitles ثم سمعت احدى البطولات الاربع الباب، والشاحنة انطلقوا مبتعدين.
    Está bem, já sei. Encontra as chaves e a carrinha é tua. A sério? Open Subtitles حسناً، أليكم ما سأفعل اعثروا على المفاتيح والشاحنة لكم حقاً؟
    Tanques de antraz no helicóptero e no camião. Open Subtitles حاوياتُ الجمرةِ الخبيثة في الطوافة والشاحنة
    Descarregamos os barris E o camião partiu. Open Subtitles نحن فرغنا البراميل والشاحنة ذهبت بعيدا
    Levo um camião E o camião irá explodir. Open Subtitles وسأقود شاحنة... والشاحنة ستنفجر
    - E o camião está no bar? Open Subtitles والشاحنة في الحانة؟ - لا -
    E o camião... Open Subtitles والشاحنة...
    e a carrinha encostou e ninguém se mexeu. Open Subtitles والشاحنة مغلقة ولا أحد يشتري منها
    Verifiquei a matrícula, e a carrinha pertence ao Perez. Open Subtitles لقد فحصت اللوحات، والشاحنة تنتمي إلى (بيريز)
    Presumi... você tem as luvas, o chapéu... o cortador de relva e a carrinha. Open Subtitles لقد إفترضتُ ذلك فحسب ... عندما رأيت القفّازات والقبّعة وجزّارة العشب والشاحنة !
    e a carrinha? Open Subtitles والشاحنة
    Cortes em Ray Palmer e no camião iguais à espada da Mulher-Maravilha. Open Subtitles دلائل القطع على جسد راي بالمر) والشاحنة) ‎. (تُطابق سيف (وندر وومن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more