"والعب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • brincar
        
    • jogar
        
    • e jogue
        
    • e joga
        
    Como vai ser? "Vem daí brincar com as minhas begónias"? Open Subtitles إذا كيف سيكون ؟ تعال والعب معي البيغونيا ؟
    Preferias mentir à Violet e brincar ao alunozeco malandro comigo, ou dizer-lhe a verdade e brincares contigo próprio? Open Subtitles أفضل ان تكذب على فايلوت ولعب صبي المدرسة الشقي معي أو أخبرها الحقيقة والعب مع نفسك؟
    Sai de pé de mim! Vai brincar com as miúdas. Open Subtitles ابتعد عنى , ابتعد عنى اذهب والعب مع الاطفال
    Talvez vá jogar uma partidinha com ele. Open Subtitles حقا؟ إذا من الممكن ان اذهب هناك والعب معه شوط او شوطان
    Para te dizer a verdade, preferia ir jogar bowling. Open Subtitles ساقول لك الحقيقه اريد ان اذهب والعب البولنج افضل
    Vá em frente e jogue com ele, amigo. Open Subtitles اذهب والعب معه يا صديقي.
    Filho quando ela devia brincar com os seus netos ainda está a trabalhar. Open Subtitles ان الاوان يا بنى ان تتزوج اريد ان ارئ اطفالك والعب معهم
    Vamos brincar com a máquina de raios-X no hospital abandonado? Open Subtitles هل تريد المجيء والعب معي بآلة الأشعة في المستشفى المهجور؟
    Um dia, poderei eu correr e brincar como as outras crianças? Open Subtitles يوماما , هل يمكنني ان اجري والعب مثل باقي الاطفال ؟
    Tuna! Vem já para aqui! Vai brincar. Open Subtitles تونا.تعال الى هنا والعب بيروتو فالتيرا.المكسيك 1969
    Eu já sei o ABC, não queres vir brincar comigo? Open Subtitles الان انا اعرف حروفي . ربحت انت تعال والعب معي
    Vai brincar com o rapaz. Pelo menos é uma coisa que podes fazer. Open Subtitles اذهب والعب مع الفتى وحسب فهذا فقط ما تستطيعه على الأقلّ
    Agora vai brincar com os Jactos. Open Subtitles اذهب والعب مع عصابة الـ جيتس لم لا؟
    Vai visitar uma reserva e brincar com os índios. Open Subtitles اذهب لزيارة قرية للهنود والعب معهم
    Vais brincar com o teu cão, sacana. Open Subtitles اذهب والعب مع كلبك ايها السافل
    Ele não agüentava te esperar para sair e brincar. Open Subtitles هو لا يستطيع أن ينتظرك للخروج والعب
    Tudo o que te estou a pedir é para poder jogar um pouco à bola. Open Subtitles كل ما أسألك إياه ، أن اخرج والعب قليلاً بالكرة
    - É, pois. Vou embebedar-me e jogar à consola até os meus olhos arderem. Open Subtitles انا ذاهب للحصول على شراب لطيف والعب بألعاب الفيديوا الى ان تنزف عيني
    Mais uma vez. Estão malucos por não te darem uma prova. Vai jogar slamball. Open Subtitles مرة اخرى انة من الجنون عدم اعطائك الفرصة اذهب والعب , السلام بول
    Prefiro dar um tiro na cabeça a ir para o quintal jogar com a minha mãe. Open Subtitles افضل ان اطلق النار على رأسي من ان اركض في الفناء والعب مع امي
    - Não, fique e jogue. Open Subtitles لا، تفضّل والعب
    Atira para as aberturas e joga mais depressa. Open Subtitles مرر له عند الكسر دوما والعب سريعا - نعم سيدي، نعم سيدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more