Como tanto da vida moderna, é uma mistura de capitalismo, religião, código sanitário e leis. | Open Subtitles | كالكثير من الطقوس في الحياة العصرية، إنها مزيج من الرأسمالية والدين والمعايير الصحية واللوائح |
Na maioria das vezes, as regras e os regulamentos mantêm essa ordem. | Open Subtitles | في معظم الأحيان، القواعد واللوائح هي من تحافظ على النظام. |
Ele não sabia das regras e regulamentos em Mohenjo Daro. | Open Subtitles | وقال إنه لا يفهم القواعد واللوائح في هذا موهينجو دارو. |
e tudo feito de acordo com as regras e as normas da Ordem dos Advogados Americana. | Open Subtitles | وكلها مصنوعة وفقاً للقواعد واللوائح التي تنص عليها نقابة المحامين الأمريكية. |
Posso ignorar as ausências inexplicáveis, o desprezo constante pelas regras e regulamentos, mas a tua bússola moral está avariada, meu amigo. | Open Subtitles | يمكنني التغاضي عن الغياب الغير مبرر، والتجاهل المستمر للقواعد واللوائح ولكن أخلاقياتك فاسدة يا صديقي |
As regras e os regulamentos. | Open Subtitles | القوانين واللوائح وميثاق الشرف |
O nosso plano alcançaria o dobro das reduções de emissões das reduções conseguidas por todas as regulamentações da era de Obama, e quase três vezes o patamar atual depois de o Presidente Trump ter acabado com todas essas regulamentações. | TED | ستحقق خطتنا حوالي ضعف تقليل الانبعاثات من كل القوانين واللوائح في عهد أوباما مجتمعة، وحوالي ثلاث أضعاف من خط الأساس الجديد بعد أن رفض الرئيس ترمب كل هذه القوانين . |
Há regras e regulamentos. | Open Subtitles | هناك قواعد واللوائح. |
Brincar com as regras e regulamentos. | Open Subtitles | السخرية من النظام واللوائح |
O General Grant e eu pensamos que o que este novo território precisa é de uma constituição, de regulamentos e mais importante, de lei e ordem. | Open Subtitles | الجنرال (جرانت) وأنا نتفق أن ما تحتاجه هذه الأرض الجديدة هو الدستور واللوائح |
Jocelyne Bloch: Os maiores obstáculos são as regulamentações. (Risos) Portanto, a partir destes resultados entusiasmantes, precisamos de preencher cerca de dois quilos de papéis e impressos para podermos avançar para esse tipo de ensaios. | TED | جوسلين بلوش: القوانين واللوائح هي أكبر العقبات. (ضحك) لذلك، ومن هذه النتائج المثيرة، أنت بحاجة لتعبئة حوالي كيلوغرامين من الأوراق والنماذج والاستمارات لكي تستطيع القيام بهذا النوع من التجارب. |
e as regras permitem-nos uma pausa! | Open Subtitles | .واللوائح تجيز لنا إستراحة ! |