Tinha uma vida fantástica, e aventuras por todo o mundo. | Open Subtitles | كانت لديه تلك الحياة الرائعة والمغامرات من جميع أنحاء العالم |
Existem descrições históricas de invenções e aventuras, de jogos de tabuleiro e jogos de bola, de música e dança, | Open Subtitles | كان لديهم الأدب المصور -الإختراعات والمغامرات ألعاب الكرة والطاولة والرقص والموسيقي |
Eu não tenho nenhuma dúvida Londres dar-lhe-á muitos novos amigos e aventuras. | Open Subtitles | ليس لدي أي شك أن "لندن" ستحمل لك الكثير من الأصدقاء والمغامرات |
Fui transferido, há mais diversão e aventura na galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | أعادوا تعييني مزيد من المرح والمغامرات في مجرة بجاسوس |
Homens e mulheres de acção e aventura. | Open Subtitles | نعم أيها الرجال.. والنساء لمحبى الحركه والمغامرات |
A Grécia e as ilhas do Mar Egeu deram origem a muitos mitos e lendas de guerra e de aventura. | Open Subtitles | ...... اليونان وجزيرة بحر ايجه قد عاصرت بعض الاساطير عن الحروب والمغامرات |
Há uma linha ténue que divide sarilho e grande aventura. | Open Subtitles | هناك خيطاً رفيع بين المتاعب .. والمغامرات العالية |
Ele falou de lendas e aventuras que não podia imaginar. | Open Subtitles | "لقد كان يتحدث عن الأساطير والمغامرات مايفوق كل أحلامي الجامحة" |
Uma relação com conversas e aventuras. | Open Subtitles | علاقة مع المحادثات والمغامرات |
Terei uma vida de poesia, e de aventura. | Open Subtitles | سأحظي بحياة مليئة بالمشاعر والمغامرات |
e de aventura. | Open Subtitles | والمغامرات. |
Eu andava sempre à procura de problemas, sempre à procura da próxima grande aventura. | Open Subtitles | كنت أبحث دومًا عن المتاعب والمغامرات |