Havia nas salas de aula. toneladas de pilhas de móveis velhos e de carteiras quebrados. Havia milhares de materiais e recursos não utilizados. | TED | كان هناك أطنان من حطام الأثاث القديم والمكاتب بقاعات الدرس كما كان هناك الآلاف من الأدوات والموارد غير المستعملة |
Visitei pessoas nas salas de espera de hospitais e em escritórios luxuosos. | TED | لقد زرت مع الناس في قاعات الانتظار بالمستشفيات والمكاتب الفخمة. |
Podemos selar a sala de reuniões, os escritórios de cima e a sala de isolamento da clínica. | Open Subtitles | يمكننا عزل غرفة الاجتماعات .والمكاتب العلوية، والعيادة الطبية |
Visitei apartamentos e agências e ia contar para ele, toda animada mas, de repente, não consigo contactá-lo. | Open Subtitles | لهذا تحققت من الشقق هنا والمكاتب سوف اخبره , كما تعلمين انه متحمس جدا لكن بجاه لا يمكنني التواصل معه |
Vão dizer-me a localização de cada casa segura, cada laboratório, cada escritório, cada conta dos Moncada. | Open Subtitles | ستخبرونني بموقع كل المنازل الآمنة والمعامل والمكاتب وكل حسابات آل مونكادا |
A Polícia de Nova Iorque está a passar um composto pelo edifício do apartamento e do escritório do Young enquanto falamos. | Open Subtitles | تقوم شرطة (نيويورك) بتمرير الصور بالشقق السكنية للشباب، والمكاتب في هذه الأثناء. |
A sala e os escritórios são necessários à Unidade de Investigações Terroristas. | Open Subtitles | احتاجت وحدة التحقيق بجرائم الإرهاب الغرفة والمكاتب |
a escola de catequismo, o café, e os escritórios administrativos. | Open Subtitles | مدرسة التعليم المسيحي وأخيرًا المقهى، والمكاتب الإداريّة |
Mas os locais públicos, salas de conferência, gabinetes, são todas no primeiro e segundo pisos. | Open Subtitles | ولكن الأماكن العامة غرف الإجتماعات والمكاتب جميعها في الطابق الأول والثاني |
Depois iríamos dimensionar todos os outros elementos — os diversos elementos comerciais: hotéis, habitações de luxo, escritórios, etc. — e despejar tudo por topo. | TED | ومن ثم فإننا حجم جميع العناصر الأخرى العناصر المختلفة التجارية فندق والسكن الفاخر والمكاتب وهكذا دواليك ويلقونه على القمة. |
Desde então só temos andado em carros, gabinetes e aviões. | Open Subtitles | وتنقلنا فى السيارات والطائرات والمكاتب |
- escritórios e projectos eram 1949-1966. | Open Subtitles | والمكاتب والمشاريع بين عامي 1949 و 1966 |
Políticos e funcionários. | Open Subtitles | موظفي البيت الأبيض والمكاتب العامة. |
e é Domingo e os escritórios estão fechados. | Open Subtitles | واليوم هو الأحد والمكاتب الحكوميه مغلقه |
Tudo, desde de notificações de agências estaduais e locais até notificações à Interpol. | Open Subtitles | .. كل شيء من المكاتب الولاية والمكاتب المحلية (إلى ال (انتربول |
Uma oportunidade como esta, na mesma semana da reunião dos accionistas, a escuta, o escritório falso, subornos em dinheiro, dos nigerianos, meu Deus! | Open Subtitles | أقصد بفرصة كهذه في نفس الأسبوع مع إجتماع حملة الأسهم، الإزعاج، والمكاتب المزيفة ! |