"والنساء على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e mulheres
        
    Pela primeira vez na nossa História, homens e mulheres em cidades indianas acordaram para a horrível verdade acerca da verdadeira condição das mulheres no país. TED و لأول مرة في تاريخنا استفاق الرجال والنساء على الحقيقة المرعبة لحالة النساء الحقيقة في هذا البلد.
    Mas não é possível sem contar com a ajuda de outros homens e mulheres por todo o mundo. Sim, todos vós. TED ولكن من المستحيل إنجاز ذلك دون مساهمة الرجال والنساء على حد سواء ومن كافة أنحاء العالم -- نعم، جميعكم.
    Aulas de exercício físico e lições de cerâmica, ou ajudar homens e mulheres a construírem uma nova vida. Open Subtitles حصص للتمارين ودروس عن صناعة الفخار؟ أو مساعدة الرجال والنساء على بدء حياة جديدة؟
    Os homens e mulheres a bordo deste navio são os mais corajosos e nobres que alguma vez conheci. Open Subtitles الرجال والنساء على هذه السفينة هم مجموعة من الشجعان،من أنبل الذين قابلتهم في حياتي
    Eles estão entre os homens e mulheres mais poderosos do planeta. Open Subtitles وهم من بين الرجال أقوى والنساء على وجه الأرض.
    Amigos, conhecidos e estranhos, homens e mulheres durante toda a minha carreira perguntam-me vezes sem conta: "Caroline, os incêndios, o perigo, "não tens medo?" TED الأصدقاء والمعارف والغرباء، الرجال والنساء على مدار مهنتي سألوني مرارًا وتكرارًا، "(كارولاين)، كل هذه النيران وكل هذا الخطر، ألا تشعرين بالخوف؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more