"والنساء في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e as mulheres da
        
    • e mulheres em
        
    Os homens e as mulheres da aldeia nunca se beijam. Open Subtitles الرجال والنساء في القرية لا يقبلون بعضهم أبدا
    Tens algum famíliar a trabalhar numa dessas casas de barro... e as mulheres da família são as putas. Open Subtitles وهنالك عائلات تعمل في بيوت الطين هذه... والنساء في هذه العائلة عاهرات
    e as mulheres da época. Open Subtitles والنساء في ذلك الوقت
    Eu penso que se nós usarmos paciência, autodomínio, e deixarmos que os nossos homens e mulheres em Nova lorque façam o seu trabalho, penso que conseguiremos o que queremos. Open Subtitles أعتقد أننا يجب ننتظر ونضبط النفس أسمح للرجال والنساء في نيويورك أن يكملون عملهم أعتقد أننا سنكون فعالين
    E ela disse que tinha recusado, porque estava a começar o seu próximo negócio, uma consultora de empreendedorismo que ia ensinar as competências de negócio a homens e mulheres em todo o Afeganistão. TED وقد رفضت ذلك العرض لانها وحسب قولها تريد ان تبدأ عملها الخاص وهو مركز إستشاري في ريادة الأعمال والذي يعلم المهارات الاقتصادية للرجال والنساء في انحاء افغانستان
    "e os homens e mulheres em combate no estrangeiro." Open Subtitles ورجالنا المقاتلون والنساء في الخارج
    Pelo menos dois médicos alemães testavam novos métodos de esterilização em homens e mulheres em Auschwitz desde 1942- Open Subtitles على الأقل طبيبان ألمانيان كانا قد فحصا طرقاً جديدة فى تعقيم الرجال والنساء في "آوشفيتس" منذ 1942
    Regionalmente, sou cocriadora duma divisão dentro do Departamento de Medicina de Emergência aqui na Universidade Brown, chamada As Diferenças de Sexos na Medicina de Emergência. Orientamos a investigação para determinar as diferenças entre homens e mulheres em situações de emergência, como doenças cardíacas e AVCs, septicemias e abuso de drogas, mas também consideramos que a educação é fundamental. TED إقليميًا، أنا أحدُ المشاركين في تأسيس قسم داخل دائرة طب الطوارىء. هنا في جامعة براون، تُدعى الجنس والنوع في طب الطوارىء، ونجري الأبحاث لتحديد الاختلافات بين الرجال والنساء في الحالات الطارئة، مثل أمراض القلب والسكتة الدماغية وتسمم الدم وتعاطي المخدرات، ولكننا نعتقد أن التعليم هو الهدف الجوهري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more