"وانا أعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E sei
        
    • E eu sei
        
    E sei agora que estamos na hora da última pergunta. Open Subtitles وانا أعرف أن الآن هو الوقت المناسب للسؤال الأخير
    E sei que há outros divorciados que pensam nisto. Open Subtitles وانا أعرف أناسًا مطلقين يفكرون في هذا الأمر..
    Ele passou por maus momentos, E sei que a senhora o ajudou no passado. Open Subtitles إنه يعاني من أوقات عصيبة وانا أعرف أنكِ ساعدته في الماضي.
    E eu sei isto! O frio mata os bróculos! É tão simples. Open Subtitles وانا أعرف هذا البرد يقتل القرنبيط هذا بسيط للغاية
    Eu sei o que fazer E eu sei o que pensar. Open Subtitles أعرف ما العمل، وانا أعرف ماذا أعتقد
    É bom, assim como, havia fotos desta jaqueta, em toda a web e as pessoas estavam falando sobre isso, porque parecia bem legal E eu sei que muitos investidores que lembram aquela jaqueta assim que foi realmente uma coisa boa para nós, você sabe, para obter o Open Subtitles كان هناك صورة لهذا الجاكيت في كل مكان على الانترنت كان الناس يتحدثون عنه لأنه كان يبدو نوعا ما لطيفا وانا أعرف بعض من المستثمرين الذين يتذكرون هذا الجاكيت
    Para todos os críticos por aí, eu sei que eles vão criticar isto, E sei que eles vão tentar bater-me. Open Subtitles أقول لجميع النقاد... أنا أعلم أنهم سينقدوا كلامي هذا... وانا أعرف انهم سيقومون بالإساءة لي...
    E sei que existem pessoas que seriam melhores para ti... e que te dariam o que procuras. Open Subtitles وانا أعرف بأن هناك أُناساً... من قد يكونوا أفضل لكِ... وقد...
    E eu sei onde ele está. Open Subtitles وانا أعرف مكانه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more