E sei agora que estamos na hora da última pergunta. | Open Subtitles | وانا أعرف أن الآن هو الوقت المناسب للسؤال الأخير |
E sei que há outros divorciados que pensam nisto. | Open Subtitles | وانا أعرف أناسًا مطلقين يفكرون في هذا الأمر.. |
Ele passou por maus momentos, E sei que a senhora o ajudou no passado. | Open Subtitles | إنه يعاني من أوقات عصيبة وانا أعرف أنكِ ساعدته في الماضي. |
E eu sei isto! O frio mata os bróculos! É tão simples. | Open Subtitles | وانا أعرف هذا البرد يقتل القرنبيط هذا بسيط للغاية |
Eu sei o que fazer E eu sei o que pensar. | Open Subtitles | أعرف ما العمل، وانا أعرف ماذا أعتقد |
É bom, assim como, havia fotos desta jaqueta, em toda a web e as pessoas estavam falando sobre isso, porque parecia bem legal E eu sei que muitos investidores que lembram aquela jaqueta assim que foi realmente uma coisa boa para nós, você sabe, para obter o | Open Subtitles | كان هناك صورة لهذا الجاكيت في كل مكان على الانترنت كان الناس يتحدثون عنه لأنه كان يبدو نوعا ما لطيفا وانا أعرف بعض من المستثمرين الذين يتذكرون هذا الجاكيت |
Para todos os críticos por aí, eu sei que eles vão criticar isto, E sei que eles vão tentar bater-me. | Open Subtitles | أقول لجميع النقاد... أنا أعلم أنهم سينقدوا كلامي هذا... وانا أعرف انهم سيقومون بالإساءة لي... |
E sei que existem pessoas que seriam melhores para ti... e que te dariam o que procuras. | Open Subtitles | وانا أعرف بأن هناك أُناساً... من قد يكونوا أفضل لكِ... وقد... |
E eu sei onde ele está. | Open Subtitles | وانا أعرف مكانه |