E quanto ao teu pedido de ajuda, não vou arriscar a minha vida por pessoas que me mentiram. | Open Subtitles | وبالنسبه بالحاجه للمساعده لا أظن بأنني سأضع حياتي على الخط لحفنة من الناس الذي كذبوا علي |
E quanto à minha mulher vai ficar encantada quando lhe contar. | Open Subtitles | وبالنسبه لزوجتي فأنا واثق أنها ستكون مفتونه عندما أخبرها |
E quanto ao seu braço, meu jovem. Ele está deslocado e não quebrado. | Open Subtitles | وبالنسبه لزراعك أيها الشاب لقد انخلعت فحسب وليست مكسوره |
E para mim, esta cultura lindíssima, esta expressão lindíssima, é algo que quero captar através dos jogos. | TED | وبالنسبه لي, هذه الثقافه الجميله, هذه التعابير الجميله هو شيئ اريد تجسيده من خلال الالعاب |
- Quanto a vocês os dois, vão ficar em quarentena indefinidamente, até eu decidir o que fazer convosco. | Open Subtitles | وبالنسبه لكم أنتم الإثنين ستوضعون فى الحجر الصحى لوقت غير محدد حتى أقرر ما أفعل معكم |
E quanto ao sangue que diz ter visto, verificámos o quarto e não encontrámos nada. | Open Subtitles | وبالنسبه للدماء التى انت تقول أنك رأيتها لقد تحققنا من الغرفه و لم نجد أى شئ 0 |
E quanto ao painel, eles claramente decidiram não optar pelo acabamento em nogueira e couro. | Open Subtitles | وبالنسبه للوحة المفاتيح, لقد قرروا بأن لا يضعوا الجلد او الخشب عليها |
E quanto ao jornal, podes ficar com ele. | Open Subtitles | وبالنسبه للمجله يمكنك الحصول عليها |
E quanto ao Z... | Open Subtitles | وبالنسبه لزد .. |
E quanto ao tempo... | Open Subtitles | وبالنسبه للوقت .. |
- Zeus tem outras tarefas para ele. - E para nós, Hera? | Open Subtitles | زيوس" كلفه بمهام اخرى " وبالنسبه لنا "هير ا " ؟ |
Joseph Estaline, é agora o "Tio Joe", E para os britânicos o "Bom Velho Joe". | Open Subtitles | وبالنسبه الى البريطانيين جو الطيب العجوز |
E para aqueles que são de Portland, bem-vindos a casa. | Open Subtitles | وبالنسبه لهؤلاء الذين من بورتلاند .. عودا حميدا |
Quanto a ti, feioso, deixa-me dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | وبالنسبه لك يا ذو المؤخره القبيحه لا تدخل الى منزل اصدقائى |
Quanto a direcção... Surpresa, surpresa! Ele é mais afinado que o DB9... | Open Subtitles | (وبالنسبه للسيطره, يا للمفاجئه, فهي اكثر حده من (دي بي 9 |
Quanto a vocês três... | Open Subtitles | وبالنسبه لكم انتم |