"وبجانب هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • além disso
        
    E, além disso, não é o estilo do Gabriel matar políticos. Open Subtitles وبجانب هذا ، ليس من نمط جابريل ان يقتل السياسيين
    E, para além disso, tu fazes-me lembrar a minha irmã mais nova. Open Subtitles وبجانب هذا .. انتِ تذكيرني بأختي الصغيره
    Foi um tiro acidental e alguém perdeu a uma grande parte do dedo do pé, mas para além disso, está tudo bem. Open Subtitles هناك فقط حادثة اطلاق نار واحدهم فقد اصبعة وبجانب هذا كل شىء بخير
    além disso, não consegues esconder nada do teu companheiro. Open Subtitles وبجانب هذا ، ليس من المحتمل أن تخفى شئ على شريكك
    além disso, o percurso da cidadela foi construído para ser um desafio difícil. Open Subtitles وبجانب هذا , درس القلعة صمم ليكون تحد صعب
    além disso, ela terá a sua mãe junto a ela brevemente. Open Subtitles وبجانب هذا ، امها سوف تكون معها قريباً جداً
    E, além disso... o que não falta nesta cidade são ratas provincianas. Open Subtitles وبجانب هذا ، فالبلد مليئة بامثالك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more