"وبعيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e longe
        
    Ela estava drogada e longe de casa. Open Subtitles هي كانت مدمنة مخدرات ومحطّمة وبعيدة عن بيتها
    Acabou de voltar ao trabalho e longe do bebé pela primeira vez, pode ser duro. Open Subtitles أن تكون في العمل وبعيدة عن طفلتها لأوّل مرّة، يُمكن أن يكون ذلك صعباً.
    É sossegado, amplo e longe das pessoas. Open Subtitles ،إنها هادئة، ذات مساحة كبيرة وبعيدة عن الناس
    Cada lado tem várias razões para detestar o outro pelas atrocidades cometidas há muito tempo e longe daqui. Open Subtitles كل طرف لديه سببا كافيا ليحتقر الآخر للفظائع التي ارتكبت منذ فترة طويلة وبعيدة
    É a única maneira de te manter viva. e longe da fiscalização do Samaritano. Open Subtitles هذا هُو السبيل الوحيد لإبقاؤكِ حيّة وبعيدة عن مرأى (السامري).
    e longe do Skouras. Open Subtitles (وبعيدة عن (سكوراس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more