"وتجعلها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e fazer
        
    • as deixes
        
    • e fazê-la
        
    Quero reparti-las e fazer um enquadramento do que se passou. Open Subtitles أريدك أن تجهز اللقطات وتجعلها في إطار ما حدث
    Tu podes acidentalmente dizer-lhe algo paternal e fazer com que ela volte para casa. Open Subtitles فمن المحتمل أن تثرثر بكلام أبوي وتجعلها تعود للمنزل
    Sem mim, ela vai levar a tua filha e fazer dela escrava. Open Subtitles أما بدوني، فستأخذ ابنتك وتجعلها أمة لها.
    Para que as deixes tão duras que possas partir uma noz com elas. Open Subtitles وتجعلها مشدودة جداً لدرجة أن تكسر الجوز بهم
    Que as deixes tão duras que possas partir uma noz com elas. Open Subtitles وتجعلها مشدودة جداً لدرجة أن تكسر الجوز بهم
    Ides fechá-la, sr. Baptista por culpa daquele demônio e fazê-la pagar pela língua da outra? Open Subtitles لماذا ، هل سوف يحبسها حتى ، سينيور بابتيستا ، لهذا من جحيم لا يطاق وتجعلها تتحمل التكفير عن الذنب لغتها؟
    É mesmo possível hipnotizar uma mulher e fazê-la sua escrava? Open Subtitles هل ممكن حقاً أن تنوم إمرأة مغناطيسياً وتجعلها عبداً لك؟
    Agora podemos começar a tentar melhorá-lo. e fazer com que pareça mover-se mais rapidamente do que se move, fazer com que ele se mova mais depressa no começo, como uma explosão. TED حسناً، بإمكانك أن تبدأ بمحاولة تحسينها وتجعلها تظهر على أنها تتحرك بسرعة أكبر مما هي عليه، اجعلها تسير بسرعة في البداية، كسرعة الانفجار
    - Nada de especial. Vão para as discotecas todas as noites e ainda vêm cortar-me as plantas e fazer delas brinquedos! Open Subtitles لاشيء تخرب نباتاتي وتجعلها ألعاباً لك
    Podes usar isto e fazer o melhor filme de sempre. Open Subtitles سوف تستعملها وتجعلها أفضل فيلم
    À espera da hora certa e fazê-la pagar? Open Subtitles وستنتظر للحظة المناسبة وتجعلها تدفع الثمن؟
    Se fosse um rastilho de 30 segundos, podias usar o mesmo truque outra vez para duplicar a velocidade da queima e fazê-la durar exatamente 15 segundos. TED إذا كانت فتيلة ذات 30 ثانية، سيكون بإمكانك استخدام الحيلة ذاتها مرةً أخرى لتضاعف سرعة الحرق وتجعلها تدوم لمدة 15 ثانية بالضبط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more