"وتحميل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • E descarregar
        
    • e sacar
        
    Hoje, podemos ir à Internet E descarregar parte da ótima literatura africana. TED بإمكانك الذهاب وتحميل بعض من الأدب الأفريقي من الإنترنت الآن
    Era um processo muito simples, pôr um CD no computador E descarregar grandes volumes de informação. Open Subtitles أقصد أنّها عمليّة بسيطة للغاية، تضع قُرص داخل مكان تواجد بياناتَك، وتحميل كمّيات ضخمة من المعلومات.
    E descarregar os seus ficheiros psiquiátricos confidenciais não é uma invasão desse dito espaço? Open Subtitles وتحميل تقييمه النفسي السري أليس إنتهاكاً لمساحته؟
    Tenho de conseguir usar o seu wireless e sacar o seu software. Open Subtitles يجب أن أقدر على إلتقاط إشارة لاسلكيّة وتحميل برنامجك.
    Se me deres acesso à unidade central, posso procurar e sacar qualquer código residual. Open Subtitles إن قدرتِ على منحي ولوجًا لجهاز الحاسوب الرئيسي فبإمكاني البحث وتحميل أي رمز متبقي
    E descarregar os seus ficheiros psiquiátricos confidenciais não é uma invasão desse dito espaço? Open Subtitles وتحميل تقييمه النفسي السري أليس إنتهاكاً لمساحته؟
    Têm de entrar no computador de casa dele E descarregar os manifestos dos carregamentos. Open Subtitles شخص ما عليه الدخول إلى حاسوب منزله وتحميل بيانات الشحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more