| E podes tirar um dia e gozares. | Open Subtitles | وتستطيعين أخذ طوال اليوم عطلة وتمتعي نفسكِ |
| Apareces na minha cela, saímos juntos, E podes dizer-me quem é o presidente. | Open Subtitles | تستطيعين الإتصال بي , ونخرج معاً وتستطيعين أن تخبرينني من هو الرئيس |
| O cabide pode ficar lá atrás E podes mudar-te nos provadores? | Open Subtitles | اعتقد ان الفوضى يمكن ان تكون بالخلف وتستطيعين ان تبدلي ملابسك في غرف التبديل |
| O que sei é que és linda, E podes fazer tudo o que quiseres. | Open Subtitles | لكن ما أعرفه هو أنك جميلة وتستطيعين فعل أي شيء تريدين. |
| Daqui a algumas semanas vou estar de volta com o Colby e tu podes esquecer-me e dessa parvoice de dar as mãos. | Open Subtitles | وتستطيعين ان تنسي كل شيء عني وعن يد المساعده |
| E podes fazê-lo, enquanto nós também arrendamos o campo de milho para fins sexuais. | Open Subtitles | وتستطيعين فعل ذلك بينما نأجر حقل الذره للجنس |
| E podes "saltar" todas as dificuldades da educação de uma criança. | Open Subtitles | وتستطيعين تفويت كل الأجزاء الصعبة في تربية الأطفال |
| És uma rapariga muito inteligente, E podes realizar qualquer coisa que decidas fazer, como a tua mãe. | Open Subtitles | انتٍ فتاة ذكية للغاية وتستطيعين تحقيق أى شئ يجد طريقه فى عقلك |
| E podes continuar a montar. | Open Subtitles | وتستطيعين الإستمرار بركوب الخيل |
| E podes tentar explicar-lhes porque achas que é má ideia ser a Suprema a ensinar-lhes. | Open Subtitles | وتستطيعين أن تشرحي لهم لماذا تظنين أنها فكرة سيئة أن تقوم "ساحرة سامية" بتعليمهم |
| Já me amaste antes E podes voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | احببتني قبلاً وتستطيعين تكرار ذلك الآن. |
| ...E podes parar de te culpar por estares aqui. | Open Subtitles | وتستطيعين التوقف عن لوم نفسك لكونك هنا |
| Podes usá-lo E podes devolvê-lo. | Open Subtitles | تستطيعين إستخدامها وتستطيعين إعادتها |
| E podes ver tudo. | Open Subtitles | وتستطيعين رؤية كل شيء |
| E podes dobrar aço com a tua força. | Open Subtitles | وتستطيعين حني فولاذ بقبضتك |
| E podes passar as tuas noites comigo. | Open Subtitles | وتستطيعين ان تمضي ليلتك معي |
| E podes fazê-lo de chinelos. | Open Subtitles | وتستطيعين ارتداء الصنادل هناك |
| e tu podes ajudar-me mantendo a vigia, soldado. | Open Subtitles | وتستطيعين مساعدتي بالبقاء في برج المراقبة أيتها المجنَّدة. |
| Irei criá-lo por minha conta, e tu podes ir e vir como desejares. | Open Subtitles | سأربيه كما لو كان إبني، وتستطيعين المجيء والذهاب كما يناسبكِ |
| Eu vou dar aulas em Carmody e tu podes ficar no Frontão Verde. | Open Subtitles | سألتحق ب( كارمودي) وتستطيعين البقاء في الجملونات الخضر. |