A minha mulher tem o hábito de dobrar a camisa e colocá-la debaixo da almofada quando se levanta. | Open Subtitles | كانت من عادتها أن تطوي ثيابها في غرفة النوم كل صباح حين تستيقظ وتضعها تحت الوسادة |
Levá-la para cima e colocá-la na cama? | Open Subtitles | تأخذها إلى فوق وتضعها على السرير؟ |
Ela vai pegar na magia aqui e colocá-la aqui. | Open Subtitles | ستأخذ السحر من هنا وتضعها هناك |
A minha mulher obriga-me a despir a roupa na garagem, depois mete-a num balde com água morna e sabão e, depois, desinfecta tudo, depois de eu ir embora. | Open Subtitles | زوجتي تجعلني أنزعُ ثيابي في المرآب، بعدئذٍ تتركُ ليَّ دلو من الماء الساخن وبعض الصابون ثم تغسل كل شيء وتضعها بالتطهير بعدما أُغادر |
E mete-a numa caixa? | Open Subtitles | وتضعها في صندوق ؟ |
Por isso, quando pegas nesses boletins, e os colocas no sistema de tabelas, o que acontece é que, o "chad" pendurado volta a encaixar nos furos. | Open Subtitles | وتضعها في نظام التبويب ماسيحدث هو أن التشاد المتدلي سيعود للفتحات |
E os colocas no teu bolso, filho. | Open Subtitles | وتضعها في جيبك يا بني |