"وتطرد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    Finge que isto é um saco de compras e mete-te na prateleira. Open Subtitles لما لا تتخيل أن كل شيء ككيس بقالة وتطرد منه ؟
    As práticas de contratação e demissão de Jessica Pearson são relevantes. Open Subtitles جيسكا بيرسون توظف وتطرد متدربين له علاقه تامه في القضية
    Ao longo desta cadeia, os seres vivos largam matéria orgânica e expelem resíduos digestivos antes de morrerem e de os seus restos apodrecerem. TED على امتداد هذه السلسلة الغذائية، الكائنات الحية تنتج موادا عضوية وتطرد النفايات المهضومة قبل الموت وترك رفاتها يتحلل.
    Olha, a única maneira de eu não os chamar... é se enviares uma nota de pedido de desculpas escrito à mão prometendo que essas brincadeiras acabam hoje e despedir o tamanho DD aqui. Open Subtitles إذا ارسلت اعتذار بخط اليد و تعدني بإيقاف هذة المزحة اليوم ؟ وتطرد البعض من هنا
    Os professores decidiram que ela é má miúda. Está marcada e lixada. Open Subtitles المدرسون قالوا أنها طفلة سيئة ويضعوا ورقة بذلك وتطرد
    Ela não pode simplesmente aparecer aqui, despedir as minhas madrinhas, beber a minha cerveja e falar do programa American Ninja Warrior. Open Subtitles لا يمكنها أن تأتي إلى هنا وتطرد الأبوان الروحيان خاصتي وتشرب خمري وتتحدث أثناء عرض مسلسل "أمريكان نينجا وارير"
    Ela caçou e está mais bonita. Open Subtitles سوف تصطاد وتطرد الأفضل.
    Não podes simplesmente ter um ataque e correres daqui com o Sean e pensares que fica tudo resolvido. Open Subtitles .(لاتستطيع ان تلقي بالامر وتطرد (سين
    Está a recontratar-me e a despedir a Lisbon. Open Subtitles أنت تعيد تعييني، وتطرد (ليزبن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more