Ele chegou há uma hora, comeu chili, vomitou e foi para a cama. | Open Subtitles | لقد عاد للمنزل وتناول طبق فلفل حار وتقيأ ثم نام |
O mendigo que partiu a janela e vomitou no banco de trás. | Open Subtitles | المتسول الذي كسر النافذة وتقيأ على الكرسي الخلفي |
- Ele bebeu demais e vomitou um monte de algodão em uma garotinha em um carrinho. | Open Subtitles | لقد أكثرَ من الشراب قليلاً وتقيأ كومة من القطن على هذه الفتاة الصغيرة لذا سنأخذه كي نساعده ليصحو |
Caiu e vomitou sangue no campo de Pendleton esta manhã. | Open Subtitles | وانهار وتقيأ دما في مجموعة بندلتون هذا الصباح. |
A esfregar casas-de-banho, porque é a minha vez na roda, e alguém vomitou recentemente. | Open Subtitles | أنا على وشك تنظيف الحمامات، لأنه دوري في عجلة الأعمال المنزلية... وتقيأ أحد فيها مؤخراً. |
Um homem comeu tantos Steak-umms que vomitou por todo o lado, mas depois ainda disse: "Adoro-os!" Foi tão estúpido. | Open Subtitles | كان هناك رجل تناول الكثير من شطائر "ستيك-أمز" وتقيأ كثيراً، لكنه بقي يقول، "أحبها!" كان تصرفاً غبياً جداً. |
O Natal veio há duas semanas e também vomitou em cima de mim. | Open Subtitles | (سانتا) قدم قبل أسبوعين، وتقيأ علي أيضا. |
Está doente. vomitou no jacuzzi. | Open Subtitles | - شعر بالغثيان وتقيأ في الحوض |
Ele vomitou neles. | Open Subtitles | وتقيأ عليهم |