"وتقيأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vomitou
        
    Ele chegou há uma hora, comeu chili, vomitou e foi para a cama. Open Subtitles لقد عاد للمنزل وتناول طبق فلفل حار وتقيأ ثم نام
    O mendigo que partiu a janela e vomitou no banco de trás. Open Subtitles المتسول الذي كسر النافذة وتقيأ على الكرسي الخلفي
    - Ele bebeu demais e vomitou um monte de algodão em uma garotinha em um carrinho. Open Subtitles لقد أكثرَ من الشراب قليلاً وتقيأ كومة من القطن على هذه الفتاة الصغيرة لذا سنأخذه كي نساعده ليصحو
    Caiu e vomitou sangue no campo de Pendleton esta manhã. Open Subtitles وانهار وتقيأ دما في مجموعة بندلتون هذا الصباح.
    A esfregar casas-de-banho, porque é a minha vez na roda, e alguém vomitou recentemente. Open Subtitles أنا على وشك تنظيف الحمامات، لأنه دوري في عجلة الأعمال المنزلية... وتقيأ أحد فيها مؤخراً.
    Um homem comeu tantos Steak-umms que vomitou por todo o lado, mas depois ainda disse: "Adoro-os!" Foi tão estúpido. Open Subtitles كان هناك رجل تناول الكثير من شطائر "ستيك-أمز" وتقيأ كثيراً، لكنه بقي يقول، "أحبها!" كان تصرفاً غبياً جداً.
    O Natal veio há duas semanas e também vomitou em cima de mim. Open Subtitles (سانتا) قدم قبل أسبوعين، وتقيأ علي أيضا.
    Está doente. vomitou no jacuzzi. Open Subtitles - شعر بالغثيان وتقيأ في الحوض
    Ele vomitou neles. Open Subtitles وتقيأ عليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more