Escolas desfizeram-se do material de cozinha viraram-se para a indústria em busca de almoços baratos e simples. | Open Subtitles | العديد من المدارس تخلصوا من معداتهم للطهي وتوجهوا إلى صناعة الأغذية لجعل الغداء رخيص وبسيط |
Eles montaram os seus valentes corcéis e partiram para o ataque. | TED | وتوجهوا نحوه راكبين جيادهم الشجاعة وهاجموا. |
Os sujeitos estão na secção cinco e seguem para a fronteira. | Open Subtitles | المواد الدراسية في القسم الخامس / / وتوجهوا نحو الحدود. |
Passaram pela verificação no Sector 11 poucos minutos depois... e depois seguiram para o Sector 12 poucos minutos depois disso. | Open Subtitles | لقد عبروا من نقطة التفتيش في القطاع الحادي عشر منذ دقائق قليلة وتوجهوا الى القطاع الثاني عشر بعد هذا بدقائق قليلة |
Equipas A e B, esquadrinhem todos os edifícios do aeroporto, de norte para sul. | Open Subtitles | الى الفريقين اكلموا البحث في مبانى المطار ابدؤا من الشمال وتوجهوا جنوبا |
Matam o porteiro nocturno, depois substituem-no e quando este tipo aparece, vão todos lá para cima. | Open Subtitles | قتلوا العامل الليلي، ثم استبدلوه. ثمّ جاء هذا الرجل وتوجهوا للأعلى. |
O resto, para o chuveiro e vão para casa. | Open Subtitles | أما عن بقيتكم اغتسلوا وتوجهوا نحو المنزل |
Levem todos os que conseguirem e vão para a Árvore do Pó de Fada! | Open Subtitles | خذوا ما تستطيعون وتوجهوا إلى شجرة الغبار |
Aos três, fechem os olhos e apontem para uma porta e é essa a direção que cada um de nós tomará. | Open Subtitles | عند العد لثلاثة , اغلقوا اعينكم وتوجهوا الى الباب وهذا هو الاتجاه الذي سيسلكه كل منا |
Optimo. Liga os motores... e dirige-te para a estas coordenadas. | Open Subtitles | حسنا , جهز المحركات وتوجهوا الي هذه الاحداثيات |
Preciso que desembarquem, apanhem as vossas bagagens e vão para o outro autocarro de forma ordenada. | Open Subtitles | الآن، ما أريده منكم جميعا هو النزول مع أمتعتكم الخاصة وتوجهوا مباشرة إلى الحافلة بنظام |
Sim, dobraram a esquina e foram para o metro. | Open Subtitles | نعم ، الى تلك الزاوية وتوجهوا إلى محطة المترو |
Equipa Um, saiam dos vossos veículos e procedam para a zona de descontaminação. | Open Subtitles | المركبة الأولى، اخرجوا من عربتكم وتوجهوا نحو مخيم التطهير |
Mantenham o respiradores colocados, e não os retirem até chegarem à sala de equipamento. | Open Subtitles | أستمروا في إرتدائها وتوجهوا نحو غرفة التطهير |
Vistam os fatos e preparem-se para voar. | Open Subtitles | ارتدوا البدلات وتوجهوا إلى حجرة معادلة الضغط |
milhares de egípcios saíram em grupos por Cairo e depois concentraram-se na Praça Tahrir. | Open Subtitles | في الخامس والعشرين من يناير 2011 احتشد آلاف المصريين وخرجوا في جموع حاشدة في القاهرة وتوجهوا إلى ميدان التحرير |