Devia ter confiado em mim, como confiei em você. | Open Subtitles | كان حريّاً بكِ الوثوق بي كما وثقتُ بك |
Minha vida toda você dirigiu, você disse o que fazer e eu confiei em você porque você é meu irmão. | Open Subtitles | طيلة حياتي , كنتَ تسيطر على زمام الأمور و تقرر ما علينا فعله و قد وثقتُ بكَ لأنكَ أخي |
confiei em alguém que não devia, a minha mãe. - Deves saber como é. | Open Subtitles | وثقتُ بشخصٍ لم يكن عليَّ الوثوق به، أمي، لابد أنّكَ تعرف ذلك الشعور |
Optou por confiar em mim, apesar do que sou. Se tenho de apostar no instinto de alguém, aposto no dela. | Open Subtitles | لقد إختارت الإيمان بيّ بالرغم من ماهيتي، وإذا وثقتُ بغرائز أحداً، فستكون هي. |
confiei em ti. - E não devia ter confiado. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ، وما كان يجدر بي ذلك. |
- Se foi. Ainda nem te lembras do que aconteceu em seis dessas semanas e contudo confiei em ti. | Open Subtitles | بالتأكيد، وما زلت لا تتذكّر ما حدث خلال تلك الأسابيع الستة ومع ذلك وثقتُ بك. |
É de que confiei em si, e mais uma vez são tudo mentiras. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ، -و مرّةً أخرى، كان كلّه كذباً . -لا. |
Aconselhaste-me, e confiei em ti. | Open Subtitles | لقد عرضتِ عليّ نصيحة، ولقد وثقتُ بكِ |
Eu confiei em ti, mais do que qualquer coisa, mais do que qualquer um na minha vida. | Open Subtitles | وثقتُ بكِ، أكثر من أي شيء، أكثر من أي شخص ... في حياتي. |
Já fiz isso quando confiei em ti. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك سلفاً حينما وثقتُ بكِ |
confiei em ti e arruinaste-me a vida! | Open Subtitles | وثقتُ بكِ, ورديتِ الجميل بتدمير حياتي |
Eu confiei em ti. Preciso que confies em mim agora. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ عليكِ أن تثقِ بي الأن |
confiei em ti para apanhar isto. | Open Subtitles | أنا وثقتُ بكِ في إكتشاف هذه الحالة |
confiei em ti. Tentei ajudar-te. | Open Subtitles | لقد وثقتُ بكِ لقد حاولت مساعدتكِ |
confiei em demasiadas pessoas. | Open Subtitles | وثقتُ في الكثير من الناس |
Amordaçaste-me e amarraste-me novamente. Eu confiei em ti, | Open Subtitles | فكّني من جديد لقد وثقتُ بكَ |
Fizeste bem em confiar em mim. Guardei isto durante dois anos. | Open Subtitles | -كنت محق عندما وثقتُ بي ، أحتفظ بها منذُ عامين |
E para ser sincero, o Letts achava tolice minha confiar em ti. | Open Subtitles | و لأكون صادق أعتقد بأنني غبي لأني وثقتُ بكِ |
eu confiei que o piloto que me trouxe até aqui me traria em segurança. | TED | وثقتُ بالطيار الذي تسلم القيادة ليطير بي إلى هنا ويحافظ على سلامتي. |
Tu conhecias a minha esposa. Ela confiava em ti assim como eu. | Open Subtitles | تعرف زوجتي لقد وثقت بكَ، كما وثقتُ أنا بك |
Confiei nas pessoas erradas, nas análises erradas e, sob a minha responsabilidade, | Open Subtitles | وثقتُ بالناس الخطأ بالمخابر الخطأ ...تحت مراقبتي |