Estás a pôr todos em risco neste auditório. | Open Subtitles | عن عاصمة أمتنا - لا تَسْتَظْرِف - لم ينسى ابداً المواجهة - أنت تُعرضُ نفسك - وجميع من في القاعة الى الخطر |
Igual à sua e dos seus filhos, e de todos em Nova Bethlehem. | Open Subtitles | كما هو الحال لك ولأبنائك وجميع من في (بيت لحم الجديدة). |
e todos os que os conheciam disseram que estavam muito felizes. | Open Subtitles | وجميع من عرفهما قالوا إنهم كانا سعداء جداً |
Todos nós sentiremos muito a falta de Troels, o governo, os trabalhistas e todos os que trabalharam junto dele no parlamento. | Open Subtitles | ستفقده الحكومة والحزب... ...وجميع من عمل معه في البرلمان |
E garanto-vos que todas as pessoas que participam, acham a experiência extremamente gratificante. | Open Subtitles | وجميع من يتطوعون... يستفيدون كثيراً من التجربة... |
Querido Deus... abençoa esta comida e abençoa este restaurante e todas as pessoas nele. | Open Subtitles | ... يا ربي بارك هذا الطعام وبارك هذا المطعم وجميع من فيه |
Já renunciaste, e todos em Portland sabem disso. | Open Subtitles | ولقد إستقلت بالفعل، وجميع من في (بورتلاند) يعرف ذلك |
Desfez a aldeia inteira e todos os que estavam lá. | Open Subtitles | مزق كامل القرية وجميع من فيها. |
e todos os que vierem depois de mim dirão o mesmo. | Open Subtitles | وجميع من يكونون بعدي سيقولون نفس الكلام |
É vontade de Deus destruir o Lorenzo e todos os que o apoiam. | Open Subtitles | إن إرادة الرب تقتضي أن نُدمر (لورينزو) وجميع من يُسانده. |
É a vontade de Deus a quebrar Lorenzo e todos os que o apoiam. | Open Subtitles | إنها مشيئة الرب لأن نُحطم (لورينزو) وجميع من يُساندونه. |
e todos os que a... partilham. | Open Subtitles | وجميع من يُشاركنا بها |