"وحان وقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É hora de
        
    • altura de
        
    • E é hora de
        
    • e está na hora de
        
    • Está na altura da
        
    Você me deve sua alma, Jack Swallows E É hora de cobrar Open Subtitles انت تدين لي بروحك جاك سواليس وحان وقت الدفع
    Fez um ótimo trabalho, até então. Agora É hora de dar um passo à frente. Open Subtitles لقد أبليتَ حسناً حتّى الآن وحان وقت التحرّك
    De repente, sabe que foi abandonado pelos deuses e é altura de desistir. TED وعرف فجأة ان الآلهه قد نبذته وحان وقت الوداع وترك كل شيء
    É altura de darmos voz àqueles a quem essa voz foi negada, durante tanto tempo. TED وحان وقت إعطاء صوت لمن حرموا من أصواتهم لفترات طويلة.
    Isto é o show, senhor Banks. E É hora de começar a função. Open Subtitles هذا هو عرضنا، سّيد بانكس وحان وقت العمل
    E, além disso, há um mundo lá fora e está na hora de o ver. Open Subtitles وإلى جانب ذلك .. هنالك عالم كبير في الخارج وحان وقت رؤيتي له
    Pronto. Mas quem manda sou eu e está na hora de ir para a cama. Open Subtitles حسنًا، ولكنني المسئولة الآن، وحان وقت النوم..
    Está na altura da reforma. Open Subtitles وحان وقت التقاعد
    Vai contar a tua história a outro. Eu já acabei de conversar. É hora de fornicar. Open Subtitles حسناً، قولي قصتك وأنتِ ترحلين، انتهيت من الكلام وحان وقت المضاجعة
    É hora de resgatar a tua mãe das suas garras de néon! Open Subtitles وحان وقت إنقاذ أمك من مخالبه
    É altura de homenagearmos aqueles que deram o primeiro passo, mesmo que decidam manterem-se no anonimato — de se disfarçarem para o fazer. TED وحان وقت الاحتفال بالذين تقدموا للأمام، حتى لو شعروا أن عليهم البقاء مجهولين، وأن يرتدوا قناعًا أثناء ذلك.
    Chegou a altura de avaliar onde estamos, parar e pensar. TED وحان وقت جرد الحسابات لنتوقف للحظة ونفكر.
    Sinto que agora... atingi o topo da carreira no basquete e que é altura de me retirar. Open Subtitles حاليا وصلت إلى قمتى فى كرة السلة وحان وقت الأعتزال
    E É hora de irmos. Open Subtitles وحان وقت الذهاب.
    e está na hora de tu deixares a minha casa. Open Subtitles وحان وقت مغادرتك لمنزلي
    e está na hora de parar com isto! Open Subtitles وحان وقت الاطفاء يا رجل
    Está na altura da Carolina do Norte se erguer e juntar-se aos seus irmãos. Open Subtitles وحان وقت (كارولينا) الشمالية لأن تنهض وتنضم لأخوانها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more