"وحصلتَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e
        
    Está a sugerir que de alguma forma visitou este universo alternativo e adquiriu esta tecnologia avançada? Open Subtitles هل تعني أنّك زرت هذا العالم المتوازي وحصلتَ على هذه التقنية المتقدّمة؟
    Se tiveres razão e adquires a prova ilegalmente, não poderei usá-la em tribunal. Open Subtitles لو كنتَ مصيبًا، وحصلتَ على الدليل بطريقة لاشرعيّة، فلن أستطيع استعماله في المحكمة
    Sempre o quiseste morto e finalmente conseguiste. Open Subtitles كنتَ تريده ميتًا منذ البداية وحصلتَ أخيرًا على مبتغاك
    Tu estás aqui há uma semana e já tens as chaves do reino. Open Subtitles و انت هنا منذ إسبوع وحصلتَ على مفاتيح المملكة ؟
    Lembras-te quando mexeste naquela velha parabólica, e apanhámos a televisão russa? Open Subtitles وحصلتَ على قنواتٍ روسية؟ لابدَ أنك حصلتَ على ذلك الدهاء من والدتك
    Fica mais barato do que se te enfrentássemos e encontrasses isto. Open Subtitles لأنّ هذا سيكلّفنا أقل ممّا قد ندفعه إن قاتلناك وحصلتَ على هذه
    Instalaste um salão de bowling para o meu pai e tatuaste a minha família toda nas costas. Open Subtitles لقد صممت صالة البولينج من أجل والدي. وحصلتَ على وشمٍ لعائلتي على ظهرك. هل الوشم مبالغٌ فيه؟
    - seguiste-o e fizeste a vingança. Open Subtitles لذا سعيتَ خلفه وحصلتَ على إنتقامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more