Está a sugerir que de alguma forma visitou este universo alternativo e adquiriu esta tecnologia avançada? | Open Subtitles | هل تعني أنّك زرت هذا العالم المتوازي وحصلتَ على هذه التقنية المتقدّمة؟ |
Se tiveres razão e adquires a prova ilegalmente, não poderei usá-la em tribunal. | Open Subtitles | لو كنتَ مصيبًا، وحصلتَ على الدليل بطريقة لاشرعيّة، فلن أستطيع استعماله في المحكمة |
Sempre o quiseste morto e finalmente conseguiste. | Open Subtitles | كنتَ تريده ميتًا منذ البداية وحصلتَ أخيرًا على مبتغاك |
Tu estás aqui há uma semana e já tens as chaves do reino. | Open Subtitles | و انت هنا منذ إسبوع وحصلتَ على مفاتيح المملكة ؟ |
Lembras-te quando mexeste naquela velha parabólica, e apanhámos a televisão russa? | Open Subtitles | وحصلتَ على قنواتٍ روسية؟ لابدَ أنك حصلتَ على ذلك الدهاء من والدتك |
Fica mais barato do que se te enfrentássemos e encontrasses isto. | Open Subtitles | لأنّ هذا سيكلّفنا أقل ممّا قد ندفعه إن قاتلناك وحصلتَ على هذه |
Instalaste um salão de bowling para o meu pai e tatuaste a minha família toda nas costas. | Open Subtitles | لقد صممت صالة البولينج من أجل والدي. وحصلتَ على وشمٍ لعائلتي على ظهرك. هل الوشم مبالغٌ فيه؟ |
- seguiste-o e fizeste a vingança. | Open Subtitles | لذا سعيتَ خلفه وحصلتَ على إنتقامك |