"وخيط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e linha
        
    • e fio
        
    • um fio
        
    • e um
        
    • agulha
        
    • linha e
        
    Joe, ele vai precisar de agulha e linha. Open Subtitles أوه، جو. يريد إبرة وخيط من ، عدة مركب أو شيء.
    Trato já disso. Só preciso de agulha e linha. Open Subtitles لا تقلقى،أستطيع تصليح ذلك لاحقاً أحتاج إلى إبرة وخيط
    Andava à procura de uma agulha e linha para coser o meu soutien. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن إبرة وخيط لأصلح حمالات الصدر
    Procurem por cola, agulha e fio, o que for. Open Subtitles إبحثو عن غراء و إبره وخيط, أي شيء
    É mais fácil com duas latas e a merda de um fio. Open Subtitles أنت أفضل بعلبتي قصدير وخيط
    São de fibra trilobal. Dois fios vermelhos e um azul entrelaçados. Open Subtitles إنها ثلاثة خيوط معاً, خيطان أحمران وخيط أزرق مغزولة معاً
    Tem agulha, linha e água oxigenada? Eu mesmo me costuro. Open Subtitles هل يمكن ان تجلبي لي ابره وخيط وبعض البيروكسيد وانا سأعالجه بنفسي
    Investe também em aspirinas, em pensos-rápidos e em agulha e linha. Open Subtitles أيضاً, إجلبي بعض الأسبرين والإسعافات الطبيّة وإبرة وخيط
    Preciso de gazes, gazes esterilizadas, uma agulha e linha, desinfectante. Open Subtitles أحتاج شاش, شاش مُعقم, إبرة وخيط,ومُطهر للجروح.
    Vou precisar de ligaduras, rum para irrigar os ferimentos, uma agulha forte e linha. Open Subtitles سأحتاج ضمادات، وسأحتاج نبيذ لتنظيف الجروح، وأبرة قوية وخيط شمعي.
    Tenho agulha e linha se precisares. Open Subtitles لدي إبرة وخيط إذا أردتي استعمالها
    - Só se tiver uma agulha e linha. Open Subtitles فقط إن كان لديك إبرة وخيط
    Terá de ser cosido com uma agulha quente e linha. Open Subtitles يجب خياطتها بإبرة ساخنة وخيط
    Precisamos de uma agulha e linha. Open Subtitles نحتاج لإبرة وخيط
    Traga-me água quente, uma agulha grande e linha. Open Subtitles قبل أن يتلوث أحضري ماء حار وأبرة كبيرة وخيط !
    Pessoal, a mulher coseu-se com uma agulha e fio. Open Subtitles يا رفاق، لقد خاطت المرأة نفسها للتو بإبرة وخيط.
    Merlin, traz-me água fresca toalhas, uma agulha e fio de seda. Open Subtitles (مارلين) احضر لي بعض الماء العذب والمناشف وإبره وخيط حرير
    Está bem. agulha e fio, como pedido. Open Subtitles حسنٌ، هاك إبرة وخيط كما طلبت.
    Uma agulha e um fio. Open Subtitles إبرة وخيط إبرة وخيط
    Uma agulha e um fio. Uma agulha e um fio. Open Subtitles إبرة وخيط إبرة وخيط
    Se encontrarmos algo afiado e um bocado de fio, Posso remover-te isso. Open Subtitles إن عثرنا على شيء حاد وخيط يمكننا نزها
    Arranje agulha, linha e água. Open Subtitles اعطني ابره وخيط و ماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more