| São mais amigáveis do que alguns taxistas que eu conheci, acredita. | Open Subtitles | لقد كانوا ودودين أكثر من بعض سائقي الأجرة الذين قابلتهم |
| Não são. Decididamente, não são amigáveis. Agarrou-se à minha cara! | Open Subtitles | ليسوا ودودين بالتأكيد ليسوا ودودين أنه عالق في وجهي |
| As pessoas bonitas são sempre consideradas mais amigáveis. | TED | اشخاص وسيمين يكون الحكم عليهم دائما بانهم ودودين. |
| Aquilo foi fogo alienígena, não foi amigável! | Open Subtitles | هذا من فعل الغرباء, و هم غير ودودين بالمرة |
| Para podermos ser amistosos e francos um com o outro. | Open Subtitles | حتى يمكننا أن نكون ودودين وصريحين مع بعضنا البعض |
| Sensíveis, amáveis, sem ficha criminal. | Open Subtitles | أباء ودودين ومحبين ليس لديهم سجل إجرامي |
| Antes de ficarmos mais íntimos, que tal soltarmos esta rede? | Open Subtitles | مرحباً , قبل أن تكونوا ودودين هنا ماذا عن فعل شيئ بخصوص هذه الشبكة ؟ |
| Queremos ser pacíficos e amigáveis. | Open Subtitles | كما ترى ، نحن نريد أن نكون مسالمين ودودين |
| - Pensava que eram amigáveis. - Fazem parte de uma experiência. | Open Subtitles | لقد إعتقدت أنهم ودودين إنهم جزء من تجربة |
| Desculpa. Costumam ser muito amigáveis. | Open Subtitles | أنا متأسف, إنهم عادة ما يكونون ودودين للغاية |
| Não sei. Não me parece. Pareciam muito amigáveis. | Open Subtitles | لا أعرف ، أنا لا أعتقد ذلك إنهم بدوا ودودين |
| É o que acontece. As pessoas do campo são amigáveis. | Open Subtitles | إنه من هذا البلد وأهل البلد يبدون ودودين |
| É engraçado, pois o problema aqui é que, normalmente, aqueles que são amigáveis com os outros talvez nem os conheçam bem. | Open Subtitles | المشكلة التي نواجهها هنا لطريفة. في الواقع الأشخاص الذين لايكونون ودودين مع الأخرين أبدا. |
| Ou seja, não controla a sua própria companhia e alguns dos caras que trouxe não são amigáveis. | Open Subtitles | بكلمة أخرى، هو لا يسيطر عليها بمجموعه واحده بل معهم مجموعه اخري وبعض اشخاص وهم ليسوا ودودين. |
| Bom, talvez "amigável" seja ir longe de mais, mas... também não estavam propriamente interessados em fazer-me mal. | Open Subtitles | لن أتمادى و أسميهم ودودين لكن، أه لم يكونوا مهتمين بإيدائي أيضاً |
| Considera-o como um sinal não amigável para "mantenham-se afastados". | Open Subtitles | اعتبر بأنّهم ليسوا ودودين كفاية ليعلّقوا لافتة "إبتعد". |
| Os russos eram muito amistosos. | Open Subtitles | جميـع مـن قابلنـاهم مـن الـروس كانـوا ودودين وكثيراً منهم يتحدث الأنجليزية |
| Podes seguir. - Sai do caminho! - Estamos pouco amistosos hoje, não? | Open Subtitles | ـ تحرك افتح الطريق ـ نحن لسنا ودودين اليوم |
| Eram simpáticos, amáveis, avançados para a época. | Open Subtitles | لقد كانوا أنأس لطيفون ودودين ومتحضرون |
| Mas não eram tão íntimos depois que se mudaram. | Open Subtitles | كلا , ولكن والداى لم يكونوا ودودين معهم عند إنتقالهم هناك |
| Há aqui muitas pessoas que não foram simpáticas com ela. | Open Subtitles | ودعيني أُخبركِ أنّ أُناس كُثر في الأرجاء هنا ليسوا ودودين تجاهها |
| Amiguinhos estranhos, como tu e a tua cadela. | Open Subtitles | ودودين بطريقة غريبة، مثلك أنت و كلبتك. |
| Eram de estudantes e jornalistas, de estranhos simpáticos, como esta. | TED | من قبل طلبة وصحافيين غرباء ودودين مثل هذه. |
| Não são muito hospitaleiros, pois não, chefe? | Open Subtitles | ليسوا ودودين للغاية أليس كذلك أيها الرئيس ؟ |