"وذهبت للمنزل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fui para casa
        
    Gostaria de mentir e dizer que sim... mas na realidade fui buscar o meu livro história ao teu carro e fui para casa e... Open Subtitles أود أن أكذب وأقول نعم، ولكن في الحقيقة أخذت كتاب التاريخ من سيارتك وذهبت للمنزل
    Amigos, já joguei futebol e fui para casa exausto, já comentei jogos e fui para casa extasiado, mas hoje vou para casa inspirado. Open Subtitles يا رفاق، لقد لعبتُ كرة القدم وذهبتُ للمنزل منهكاً، وقمتُ ببث المباريات وذهبت للمنزل مبتهجاً، لكن اليوم، سأعود إلى المنزل ملهماً.
    Saí do teatro às 19h e fui para casa. Open Subtitles غادرت المسرح الساعة السابعة، وذهبت للمنزل.
    Ela disse que ia estar na tripulação de manhã, nós fizemos amor e eu fui para casa. Open Subtitles قالت انها ستنضم الى كادرنا في الصباح ومارسنا الحب وذهبت للمنزل
    Recebi o dinheiro e fui para casa. Open Subtitles أخذت المال وذهبت للمنزل
    Depois de ter disto isso, fui para casa. Open Subtitles قلت له ذلك وذهبت للمنزل
    Nos fins de semana trabalhava nos projetos do Hole In The Wall, para ganhar um dinheiro extra enquanto tentava afirmar-me. Havia lá uma criança muito hiperativa. Comecei a chamar-lhe "Menino Macaco". Um dia fui para casa e escrevi um livro chamado: "Boa Noite, Menino Macaco". TED الآن، كنت معتاد على العمل في إجازات الأسبوع في برنامج ثقب في الجدار خارج الموسم لكسب المزيد من المال حتى أقف على قدمي و ذلك الطفل الذي كان فعلاً نشيط بدأت أناديه "بالولد القرد" وذهبت للمنزل وكتبت كتاب أسمه "ليلة سعيدة، الولد القرد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more