Há algo misterioso e maravilhoso no aspeto de um poema. | TED | هنالك شيء غامض ورائع حول الطريقة التي تبدو عليها القصيدة. |
Você é um homem gentil, esperto e maravilhoso. Você tem muito potencial. | Open Subtitles | أنتَ رجل طيّب، ذكي، ورائع لديكَ الكثير من الإمكانات |
Disseram-me: "solteira e fabulosa! ", não "solteira e fabulosa? ". | Open Subtitles | قالوا: "واحدة ورائع!" لم يقولوا، "واحدة ورائع؟" |
Ser-se solteiro e fabuloso também nos liberta os fins-de-semana. | Open Subtitles | يجري واحد ورائع تحرر أيضا واحدة و تضمينه في عطلة نهاية الأسبوع. |
És o tipo mais bonito e fixe que já conheci. | Open Subtitles | أنت أكثر ِشاب وسيم ورائع قد قابلته على الإطلاق |
Era animada, parecia feliz, alta e com um óptimo cabelo. | Open Subtitles | كانت مرحة، وتبدو سعيدة وطويلة القامة وذات شعر كثيف ورائع |
Como activou ele a máquina? Foi tão fácil, foi brilhante. | Open Subtitles | ـ كيف تنشطت الماكنة ـ الامر بسيط جدا ورائع |
Tudo é bonito, perfeito, maravilhoso e incrível, e logo, um dia, algo acontece que muda tudo. | Open Subtitles | كل شيئ جميل وكامل ورائع ومذهل وفي يوم ما يحدث شيئ واحد |
És um tipo querido e maravilhoso, mas acabaste de sair de um longo relacionamento, portanto estás claramente em recuperação. | Open Subtitles | -ولكنّك أنهيت علاقة طويلة لتوّك . -لطيف ورائع . إذاً أنت تُحاول نسيان زوجتك السابقة بشكل واضح. |
Eu tenho de ser a mãe de um lindo e maravilhoso bebé ligeiramente obstipado... e tu tens de deixar a Robin e o Barney contratarem uma banda. | Open Subtitles | وانا عليّ ان أكون أُم لطفل صغير جميل ورائع ومصاب بالإمساك قليلاً وانت.. |
Marcus, és um rapaz meigo, inteligente, honesto e maravilhoso. | Open Subtitles | اسمع, "ماركوس" أنت طفل ظريف, ذكي, صادق ورائع |
Para contarem algo fodido e fabuloso que eu fiz? | Open Subtitles | حسناً , أتريدون سماع شيئاً حقيقي لعين ورائع فعلته ؟ |
Acho saudável e fabuloso. | Open Subtitles | أعتقد أنه أمر صحي ورائع. |
- Não, acho perigoso e fixe. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنه خطر ورائع |
E é óptimo que tenhas voltado. Eu estou feliz por teres voltado. | Open Subtitles | ورائع جدا أنك رجعت وأنا سعيد جدا لعودتك |
Isso apesar do facto de uma super-nova ser um acontecimento tão brilhante, que nos fulminaria à distância de vários anos-luz. | TED | هذا بالرغم من أن انفجار النجم المستعر ينتج عنه اشعاع عظيم ورائع الحدث.. حتى لو كنت على بعد عدة سنوات ضوئية ستسقط ميتا. |
- Não consigo explicar, ele é como... uma paixão louca e incrível e uma alma gêmea com atração sexual. | Open Subtitles | ... ولكنه يشبه. العاطفه السريعه المجنونه مدهش ورائع ويشبهنى فى الجنون الجنسى |
É incrível, é fantástico e, na verdade, é algo básico. Nós recebemos informações interessantes sobre borboletas e outros seres quando fazemos este tipo de "bioblitzes". | TED | هذا مذهل ورائع وشيء جميل جداً، وحصلنا على معلومات شيقة عن الفراشات وكائنات أخرى عندما قمنا بهذا الرصد. |