Senhoras e senhores, estamos a atravessar uma zona de turbulência. Permaneçam sentados e apertem os cintos. | Open Subtitles | أرجو منكم الجلوس بمقاعدكم وربط حزام الأمان |
Por favor regressem aos seus lugares e apertem os cintos, deveremos pousar em breve. | Open Subtitles | يرجى الرجوع إلى مقاعدكم وربط الأحزمة سنقوم بعملية الهبوط خلال وقت قصير جدا شكرا لكم |
Por favor voltem aos seus lugares e apertem os cintos. | Open Subtitles | لذا رجاء عودوا لمقاعدكم وربط احزمه الامان |
Há possibilidades de apanharmos mais alguma turbulência, por isso, peço-lhes que regressem aos vossos lugares e apertem os cintos. | Open Subtitles | لايزال هناك احتمال أننا يمكن أن نواجه بعض الإضطرابات والتقلبات، لذا فأنا أسألكم العودة إلى مقاعدكم وربط أحزمة الأمان الخاصة بكم. |
Parece que vamos ter alguma turbulência, então se ainda não estiverem sentados, por favor sentem-se e apertem os cintos. | Open Subtitles | يبدو أننا سنواجه القليل من الأضطرابات, مطبات هوائية لذلك, من ليس في مكانهُ هناك ، برجاء، أتخاذ مقاعدهم الخاصة بهم وربط أحزمة الآمان |
Peço que voltem aos seus lugares e apertem os cintos. | Open Subtitles | ... الرجاء العودة إلى مقاعدكم وربط حزام الأمان... |
Demos início à descida para Des Moines. Por favor, sentem-se e apertem os cintos de segurança. | Open Subtitles | "بدأنا بالهبوط النهائي إلى (دي موين) نرجوكم الجلوس بمقاعدكم وربط الأحزمة" |