"ورطه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • apuros
        
    • dilema
        
    • sarilho
        
    Tem que sair todos, estão todos em apuros - eles descobriram! Open Subtitles يجب ان تغادروا جميعا انتم جميعا فى ورطه لقد اكتشفوا الامر
    Chegaram os relatórios do seu primeiro semestre, e lamento dizer-lhe que está em apuros. Open Subtitles تقارير علاماتك الاولى جاءتني وانا آسف لإخبارك بأنك في ورطه إنها ماده الكيمياء الحيويه اليس كذلك؟
    Poderemos ficar em apuros. Open Subtitles من الممكن أن نكون في ورطه كبيره
    Bem, quero dizer, tu estás no velho dilema do fim-de-semana livre. Open Subtitles حَسناً، أَعْني انت حصلت علي ورطه التحرر من الذنب القديمه
    Entras num dilema e ligas ao único negro que conheces? Open Subtitles تقع في ورطه فتتصل بالزنجي الوحيد الذي تعرفه؟
    Vá. - Meto-me em cada sarilho. Open Subtitles -بالتأكيد اننى فى ورطه كبيره، أليس كذلك ؟
    Cruzoé? Cruzoé, volta. Todos estamos em apuros. Open Subtitles كروسو"؟ "كروسو" ، عد الى هنا" سنقع جميعُعنا فى ورطه
    Estamos em apuros e precisamos muito de ajuda. Open Subtitles إسمع نحن في ورطه و في حاجهللمساعده,
    Estao em apuros. Open Subtitles .. إنهم في ورطه ..
    Então, é verdade. Estamos em apuros. Open Subtitles إذن الأمر صحيح،نحن فى ورطه
    Meu Deus. Uma donzela em apuros. Open Subtitles يا إلهي سيده في ورطه
    Estou em apuros, não é? Open Subtitles انا في ورطه,الست كذلك؟
    O meu irmão encontrou-me em casa de um amigo e disse que o Mike tinha ido lá a casa e dito que estava em apuros. Open Subtitles أخي الصغير وجدني في منزل صديقي وأخبرني بأن (مايك) أتى إلى الشقة وقال بأنه واقع في ورطه لذا...
    apuros? Open Subtitles ورطه ؟
    Estamos em apuros. Open Subtitles هذه ورطه كبيره
    Estou com um pequeno dilema. Perdi os meus óculos. Open Subtitles أنا في ورطه, لقد أضعت نظارتي
    Apresentam um dilema interessante. Open Subtitles انتي قدمتي ورطه شيقه
    Estou num dilema. Open Subtitles انا في ورطه
    - Coloquei-o num sarilho. - Tento esquecer Ridzik. Open Subtitles ـ لقد وضع نفسه في ورطه (ـ أحاول نسيان (ردزيك
    Voçês os cinco estão num sarilho do caralho! Open Subtitles خمستكم انتم في ورطه كبيرة
    Estás num grande sarilho! Open Subtitles انت في ورطه كبيره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more