| Música, dança e... outras coisas que o pessoal fixe faz. | Open Subtitles | موسيقى ورقص وغيرها من الأمور الرائعة ليفعلها الرفاق |
| Isto é Five Points, certo enforcamentos pela manhã, dança pela noite. | Open Subtitles | وهكذا كانت النقاط الخمس ...شَنَق في الصباح، ورقص فى المساء. |
| Só música, dança e temos sempre óptima comida. | Open Subtitles | فقط موسيقى ورقص, ودائما ما يكون لدينا طعام جيّد |
| (Risos) Depois, fiz um novo sinal com a mão, que sinalizava o solista seguinte na loja mais abaixo, a Forever 21 e ele dançou. | TED | ثم قدّمت إشارة باليد، أشّرت الراقص الانفرادي التالي في أسفل متجر فوريفر 21، ورقص. كانت هناك بعض الأنشطة الأخرى. |
| Em vez de cantar e dançar, rouba e desaparece. | Open Subtitles | بدون غناء ورقص لقد تعرضت للسرقة و الهروب |
| Já me senti pior, mas pelo menos havia tequilha e dança. | Open Subtitles | شعرت بما هو أسوء.. ولكن على الأقل كان هناك تيكيلا ورقص في تلك الحالات |
| Acontecerá, como sempre, com presentes para as crianças, música e dança, e comida extra e provisões para o Inverno. | Open Subtitles | ستستمر كالعادة وسيكون هناك هدايا للأطفال موسيقى، ورقص طعام كافي وإحتياجات للشتاء |
| Música ao vivo, bar aberto, dança. | Open Subtitles | فرقة لعزف الموسيقى الحية، ومشرب مفتوح ورقص. |
| TC: Porque, evidentemente, a dança de salão, a latina clássica, não é apenas um sistema de dança, é uma forma de pensar, de ser, de nos relacionarmos uns com os outros que captam os valores de todo um período. | TED | تريفور كوب: لأنه بطبيعة الحال، الرقص اللاتيني الكلاسيكي ورقص القاعة ليسا مُجرد نظام رقص، إنه طريقة تفكير، طريقة كيان، وارتباطهما ببعضهما البعض لدرجة إستيلائهم على قيّم فترة من الزمن. |
| Ele sabia coisas. Ele fez a dança do Snoopy. | Open Subtitles | إنه يعرف أشياءً , ورقص رقصة السنوبي |
| - Na verdade, não vai. Vou sim! Vamos ter balões, bolo e dança. | Open Subtitles | نعم فعلت، كان لدينا بالونات وكيك ورقص |
| - O quê, juntar ballet e dança de rua? | Open Subtitles | -ماذا ، نضع رقص البالية ورقص الشوارع معاً ؟ |
| Vai haver música, dança e roupas sensuais. | Open Subtitles | سيكون هناك موسيقى ورقص وملابس مُثيرة. |
| E escuro como a noite cai sobre a dança de amantes | Open Subtitles | والظلام غطاء الليل ورقص العشاق |
| E ao meu lado, a minha irmã e parceira de dança, a Sam. | Open Subtitles | ' وبالجانبِ، أختي ورقص يُشاركُ، سام. ' |
| E dançou sempre com a Jane. Não queria mais ninguém... | Open Subtitles | ورقص كل الرقصات مع جين ولم يرضى عن ذلك بديلا |
| Ei, lembras-te quando o conhecemos no outro dia, e ele dançou um bocado? | Open Subtitles | أتذكر حين قابلناه بالأمس ورقص لنا ؟ |
| A vida não se trata só de cantar e dançar. | Open Subtitles | ليس كل الحياة غناء ورقص يا (آلي) |
| Mentir à mãe e dançar em público. | Open Subtitles | ...كذب على أمه ! ورقص علناً |
| chofer de táxi... tocar piano num bar, cantar nas ruas, dançar num 'cabaret'... | Open Subtitles | .عزف بالبيانو في المطعم .غنّى في الشوارع , ورقص على السجّاد |