"وزوجتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e a sua esposa
        
    • E a tua mulher
        
    • e a sua mulher
        
    • e sua esposa
        
    • e a tua esposa
        
    • e à sua esposa
        
    • mulher e
        
    • e sua mulher
        
    • e da sua mulher
        
    • e à tua esposa
        
    Querem desculpar-se por todos esses anos de inconvenientes para si e a sua esposa. Open Subtitles وأيضاً، أعتذر على سنين الإزعاج التي قضيتها أنت وزوجتك
    e a sua esposa estava na Carrera 11 hoje, a comprar roupas. Open Subtitles وزوجتك كانت تتسوق في كاريرا الساعة الحادية عشر
    Os teus filhos são aleijadinhos E a tua mulher é uma frígida. Open Subtitles أولادك كانوا على وشك أن يصبحوا مشلولين اليوم وزوجتك أيضا كانت
    e a sua mulher diz que não têm inquilinos. Open Subtitles وزوجتك تقول أنه ليس لديك مستأجرين هذا الوقت
    Estamos fazendo o possível pelo senhor e sua esposa. Open Subtitles سيدي، نحن نبذل قصارى جهدنا من أجلك وزوجتك
    Sei o quão tu e a tua esposa me odeiam. Open Subtitles أنا أعرف كم الكراهية التي تضمرها لي أنت وزوجتك.
    Vamos tirá-lo a si e à sua esposa desta casa, em segurança, nem que seja a última coisa que façamos. Open Subtitles سنخرجك أنت وزوجتك من هذا المنزل بأمان حتى لو كان ذلك آخر مانفعله
    Sr. Primeiro-Ministro, você e a sua esposa podem seguir-me à sala verde. Open Subtitles سيدي رئيس الوزراء، أنت وزوجتك بوسعكم اتباعي إلى غرفة الإنتظار
    Dois tipos do caso da construção em Lake Avenue, o chinês da firma Shai Fen, e a sua esposa. Open Subtitles شخصان من قضية البناء على جادة البحيرة المُشجرة ذلك الرجل الصيني من " شنغهاى " ومُساعديه وزوجتك
    Assim que que o driver estiver organizado, você e a sua esposa estão mortos. Open Subtitles وفور ان يعرفوا مايريدون ستموت انت وزوجتك
    Então tu E a tua mulher negra ainda pinocam? Open Subtitles هل مازلت أنت وزوجتك السوداء تمارسا الجنس معاً؟
    Ouve, meu, eu E a tua mulher temos algo de especial. Open Subtitles اسمع يا رجل انا وزوجتك هناك شئ خاص يجري بيننا
    Espero que tu E a tua mulher desfrutem desse dinheiro com saúde. Open Subtitles هذا يعني بأنني أريدك أنت وزوجتك أن تنفقا النقود بسلام
    Esqueceu-se de mencionar antes, que você e a sua mulher estavam falidos. Open Subtitles نسيت أن تذكر عندما تحدثنا أنك وزوجتك كنتما على وشك الإفلاس؟
    Entretanto, você e a sua mulher têm de agir como se nada fosse. Open Subtitles وفي الوقت نفسه أنت وزوجتك يجب أن تتصرفا كما لو كل شيء طبيعي
    Vamos apenas dizer que ainda não sei exactamente quem é, mas talvez esteja a tentar que você e a sua mulher reatem. Open Subtitles فلنقل بأنني لا أعلم بعد بالتحديد ولكن ربما يحاول أن يلم شملك أنت وزوجتك
    Se lá conseguir chegar, ele estará seguro e sua esposa perdida. - Temos que impedi-lo antes que lá chegue. Open Subtitles لحظة واحدة هناك،هو سيكون سالم وزوجتك ستكون مفقودة للابد
    No ano 2020, tu e a tua esposa ligaram um acelerador de partículas que mudou o curso da história. Open Subtitles في عام 2020، أنت وزوجتك نجحتما في إطلاق مسرع الجزيئات الذي سيغير مسار التاريخ ..
    O Dr. Alembert esperava vê-lo a si e à sua esposa antes da loucura começar. Open Subtitles يرغب الدكتور "ألبرت" أن يراك وزوجتك قبل بدء الإزدحام
    Como podes ficar calmo com a tua mulher e filha lá fora? Open Subtitles كيف يمكنك أن تكون الدكتور هادئ بينما أولادك وزوجتك في الخارج؟
    Você e sua mulher criaram este abrigo há nove meses? Open Subtitles أنت وزوجتك بدأتما تديران هذا المأوى منذ تسعة أشهر؟
    Sabia que se me contasse que lhe confessou o seu crime, eu teria luz verde para ir atrás de si e da sua mulher. Open Subtitles كانت تعلم لو أنّها أخبرتني بذلك، أنّك ستتعرف بخطاياك كنت سأحصل على الضوء الأخضر لمطاردتك أنت وزوجتك.
    Adorava-mos ter-te e à tua esposa para uma noite de jogos. Open Subtitles نحب حقاّ أن نستضيفك وزوجتك من أجل ليلة الألعاب. فقط...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more