Vire-se que eu ponho um pouco mais de bronzeador nas costas. | Open Subtitles | استدرِ وسأضع لكِ بعض من مستحضرات السمرة على ظهركِ |
e vou deixar um ponto para cada uma destas coisas. Estão igualmente afastados porque estão a uma distância de 30. | TED | وسأضع نقاطاً لكل من هؤلاء. تتباعد النقاط بصورة متساوية لأن بين كل منها ٣٠. |
Aqui. Levante a cabeça dele que eu coloco isto por baixo. | Open Subtitles | إليك، ارفعي رأسه وسأضع هذه بالأسفل |
Vou colocar o Chapéu Seleccionador na vossa cabeça... e sereis seleccionados por equipa. | Open Subtitles | وسأضع قبعة الفرز على رؤوسكم حتى يتم توزيعكم على منازلكم |
Tenho-o usado para armazenamento, mas vou esvaziá-lo e pôr lá uma cama. | Open Subtitles | التي كنت أقوم باستعمالها من أجل أغراض التخزين لكنني سأقوم بتفريغها ، وسأضع سريراً فيها |
E quando acabar isso vou tê-la toda sozinha, e vou pôr as mãos por todo aquele corpinho apertadinho. | Open Subtitles | وحين أنتهي من هذا سوف أحصل عليها لنفسي وسأضع يدي على هذا الجسد الصغير |
Continue e eu enfio-lhe a bota pelo traseiro acima. | Open Subtitles | استمر في ذلك، وسأضع تلك الجزمة في مؤخرتك |
Interroguem todos os motoristas de Táxi. Eu ponho isto a circular. | Open Subtitles | اسأل كل سائقي سيارات الأجرة وسأضع هذا على الهواء |
Eu digo-lhe que você veio cá. E ponho essas no quarto junto ao sítio onde fazemos amor. | Open Subtitles | سأخبرها أنّك جئت، وسأضع هؤلاء في غرفة النوم |
Que tal se mandar o Johnny olhar sob a pedra... e eu ponho as mensagens sob a pedra... e eu olho sob a pedra todos os dias... para ver se há mensagens para mim. | Open Subtitles | لم لا تجعل (جوني) يتفقد تحت الحجر وسأضع رسائل تحت الحجر ثم سأتفقد تحت الحجر كل يوم لأرى إن كنت تريد أن ترسل إلي رسائل |
Vou encontrar aquele canalha, coloco-lhe uma bala nos cornos, e vou ver como é o seu sangue comunista. | Open Subtitles | تعرف كيف سينتهي ذلك سأجد ذلك الوغد، وسأضع رصاصة في جمجمته |
e vou colocar flores na tua lápide na Páscoa e no dia das mães... | Open Subtitles | وسأضع الزهور على قبرك في عيد الفصح, والأم |
E eu coloco um morango para si. | Open Subtitles | وسأضع فراولة في اعلاها |
- Esse espaço será para... lojas e aqui Vou colocar janelas de cristal. | Open Subtitles | ستكون لمكتبات ومكاتب وسأضع نافذة بها زجاج معشق هنا |
Vou colocar um neuroestimulador abaixo da sua clavícula, que vai mandar impulsos eléctricos para bloquear os sinais de tremor. | Open Subtitles | وسأضع المحفز الدماغي تحت الترقوة التي سترسل النبضات الكهربائية |
Vou descobrir quem o matou e pôr uma bala entre os olhos. | Open Subtitles | سوف أعرف من قاموا بقتله وسأضع رصاصة فى رؤوسهم |
e vou pôr isso no boletim. | Open Subtitles | وسأضع هذا في نشرة الأخبار |
Se fizer um som ou sinal ou se tossir, enfio-lhe uma bala no fígado. | Open Subtitles | -ذلك لن يحدث أبداً . تقومين بإصدار صوتٍ، تُرسلين إشارة، وسأضع رصاصة في كبد هذا الرجل. |