"وسبع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sete
        
    Quatro anos, quatro meses, duas semanas, cinco dias, sete horas... Open Subtitles أربع سنوات، وأربع أشهر وأسبوعين، و7 أيام وسبع ساعات
    Nove dias,seis horas e quarenta e sete minutos depois Open Subtitles بعد تسعة أيام وست ساعات وسبع وأربعين دقيقة
    Primeiro, há várias glândulas que produzem hormonas: três delas situadas no cérebro, e sete no resto do corpo. TED أولًا، هناك عدة غدد منتجة للهرمونات: ثلاث في دماغك، وسبع في بقية جسمك.
    Ainda cabiam os cientistas, levaria sete astronautas e sete cientistas. Esta é uma versão para 20 homens, para ir a Júpiter. TED وكانوا يريدون أن ياخذوا سبع فلكيين وسبع علماء. إذاً هؤلاء هم نسخة العشرين الذهبون إلى المشتري:
    Acabei por pagar com 10 anos, dois meses e sete dias de prisão. TED أمضيت عشر سنوات وشهرين وسبع أيام كعقوبة سجن
    Raios, já o vi comer dez chocolates... e sete bebidas em quinze minutos. Open Subtitles اللعنة , رأيته يبتلع عشر قطع من الشيكولاته وسبع مشروبات باردة فى 15 دقيقة
    por isso lá fui eu comprar um frasco de tinta e uma pena, sete folhas de papel Open Subtitles لذا ذهبت واشتريت بجنيه الحبر وقلم وسبع افرخ ورق.
    sete anos é pouco para uns, sete dias é suficiente para outros. Open Subtitles بعض الناس لايعرفون بعضهم جيدا خلال سبع سنوات وسبع أيام تكون أكثر من كافية لآخرين
    Superou a equipa da Marinha e a sete do SWAT. Open Subtitles وهزمت فرق المارين,وسبع عناصر من القوات الخاص
    Superou à equipe de Marinhe e a sete do SWAT. Open Subtitles وهزمت فرق المارين,وسبع عناصر من القوات الخاص لذلك؟ من أنتم؟
    Peyton, estou a perder o meu cabelo, estou de ressaca, tenho duas pensões para pagar e sete linhas a tocar. Open Subtitles بايتون, انا افقد شعري , واعاني من اثار الثمالة وعلي سداد نفقتين مختلفتين يجب دفعهما وسبع خطوط هاتفيه ترن
    Fiz três TAC de corpo inteiro e duas RM, sete hemogramas e uma consulta homeopática. Open Subtitles وأجريت ثلاثة مسوح طبقيّة لكامل جسدي، ورنينين مغناطيسيّين، وسبع فحوصات للدّم، وخضعت مرّة للمداواة المثلية
    sete anos a recolher e a preparar a biosfera terrestre. Não me sentiria bem em abrir mão de tudo. Open Subtitles وسبع سنوات وأنا عاكفة على جمع وتطوير هذا ولكنه لم يكن فى النهاية كما أردناه
    Sabem que podiam ter evitado muita vergonha, poupado muito tempo e uns sete pontos, se tivessem admitido isso mais cedo. Open Subtitles أنه كان بإمكانكم التوفير على أنفسكم الكثير من الإحراج والكثير من الوقت وسبع غرز إن اعترفتم بذلك في وقت أبكر بقليل
    Há por aí sete pessoas desaparecidas, sete famílias que esperam por uma resposta. Open Subtitles لدينا سبعة أشخاص مفقودين وسبع عائلاتٍ تنتظر جواباً
    E ainda sete corpos não identificados, que estavam enterrados na praia. Open Subtitles وسبع جثث لم يتم التعرف عليها بعد، مدفونة على ضفة شاطيء.
    sete clientes, sete intimações, chegam todas amanhã. Open Subtitles سبعة عملاء، وسبع مذكرات استدعاء ستصل غداً .. كم ؟ سبعة عملاء، وسبع مذكرات استدعاء ستصل غداً ..
    sete vítimas masculinas, sete femininas, sacrificadas a cada sete anos. Open Subtitles سبع ضحايا ذكرواً، وسبع ضحايا إناثاً، يتم التضحية بهم كل سبعة سنوات.
    Tivemos três filhos, sete netos, e uma vida de memórias. Open Subtitles حظينا بثلاث أطفال، وسبع أحفاد وذكريات لحياة كاملة
    Também sou agente da lei nos Territórios Índios, no Arkansas e mais sete estados. Open Subtitles أنا أيضا مراقبة الهنود، أركنساس الأراضي وسبع ولايات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more