Disse que tinha chegado a casa e me ligava depois do banho. | Open Subtitles | قالت أنّها عادت إلى المنزل سالمة وستتصل بي بعد أن تستحم. |
Ligarei pra Cynthia. ela entrará em contato e marcará o encontro. | Open Subtitles | سارن على سينثيا وستتصل بكى وتخبرك اين ستذهبى |
Mandei-lhe um Sms do teu telemóvel, disse que comeste um sushi estragado e ligavas para ela de manhã. | Open Subtitles | لقد بعثت لها رسالة نصية من هاتفك أخبرتها أنك متعب قليلاً وستتصل بها في الصباح |
Pega naquele telefone. Liga a quem tiver de ligar, e tira o meu filho dali. | Open Subtitles | ستذهب إلى هاتفك وستتصل مع أي شخص تعرفه لتضمن خروج ابني |
- Eu telefono, tu também e visitamo-nos. | Open Subtitles | سأتصل بك وستتصل بي سنزور بعضنا |
Tu esperas no poço, a mamã chama a polícia, eles salvam-te e aparecemos na TV! | Open Subtitles | ستنتظرين في البئر، وستتصل أمكِ بالشرطة، سينقذونكِ وسنظهر على التلفاز! |
e que lhe telefona em breve. | Open Subtitles | وستتصل بك قريباً |
Vais lembrar-te deste momento e vais chamar por mim a chorar. e vou-me rir na tua cara. Lamento mas é o que farei. | Open Subtitles | وستفكر بهذه اللحظات، وستتصل بي وأنت باكياً وأنا سأضحك عليك، آسف يا (آدم)، ولكن ذلك ما سأفعله |
Veste-se e conecta-se! | Open Subtitles | إرتديها وستتصل باللعبة |
Veste-se e conecta-se com o seu super herói! | Open Subtitles | إرتديها وستتصل بالبطل |
Consegue, Jacob, e vai. | Open Subtitles | بل تستطيع جايكيب وستتصل |
e também te vai ligar a ti, de certeza. | Open Subtitles | وستتصل بك أيضا طبعا ستفعل |
Mas a Sra. Auroro vai ficar aqui e me ligará se precisares de mim. | Open Subtitles | ولكن السيدة (أورورو) ستكون معك وستتصل بي إن احتجتِ إليّ. |
Disse-me que os ia arranjar e depois ligava-me para a ajudar... | Open Subtitles | وقالت أنّها ستحضره لي وستتصل بي من هاتفها -لأخبرها بالخطوات المطلوب ... |