"وستعرف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e descobre
        
    • e saberás
        
    • e vais saber
        
    • saberá
        
    • ela vai saber
        
    • e vai descobrir
        
    Estude boxe e descobre quem é o Willie Pep. Open Subtitles ستجدهُ بالملاكمة, الآن إدرس الملاكمة وستعرف من هو (ويلي بيب).
    Pesquise no Google e descobre. Open Subtitles - إبحث عني على الأنترنت وستعرف
    e saberás que não há nada dentro de mim para ti senão amor. Open Subtitles وستعرف بأن ليس هُناك أي شيء بداخليإتجاهكسوىالحب..
    Quando vires isto, saberá tudo... e saberás que não há nada dentro de mim para ti senão amor. Open Subtitles في الوقت الذي ترى هذا المقطع، سوف تعرف كُل شيء. وستعرف أن ليس هُناك أي شيء لكفيداخليسوى الحب..
    Se falares com o fulano certo e vais saber se há algo mau a bordo. Open Subtitles دردش مع الطاقم الصحيح وستعرف من اين جائت كل قطعة على متن السفن
    Canta até ao fundo e vais saber... Open Subtitles ابحث بشكل أعمق وستعرف
    Ao ver isto saberá que o vazio deve estar preenchido com um meio imóvel pelo qual a Terra se move. Open Subtitles انظر الى هذا، وستعرف أن الفراغ يجب أن قد إمتلىء مع وسيلة ثابتة التي من خلالها تتحرك الأرض.
    Basta que ela verifique as gravações das câmaras durante o alarme, e ela vai saber. Open Subtitles كل ما جيب عليها فعله هو ان تشاهد كاميرات المراقبه اثناء انذار الحريق ,وستعرف
    - Dispa-se e vai descobrir. Open Subtitles كنت أتساءل إن كنتِ ستضاجعيني ام ستقتليني. أخلعهم وستعرف ذلك.
    -Significa segue-me e descobre. Open Subtitles يعني إتبعني وستعرف
    Coloca um caminho para o Norte de Salt Lake e saberás porque me chamam o Leão do Senhor. Open Subtitles وستعرف لماذا يدعونني بأسد الربّ.
    Vou olhar para ti e saberás. Open Subtitles سوف انظر لك... وستعرف
    Mais um dia contigo e ela vai saber o que é um idiota. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}بعد قضاء يومٍ آخر معك وستعرف طبيعة الحُقراء.
    Quero dizer, ela tem de saber a verdade e vai descobrir que ele lhes deixou este dinheiro. Open Subtitles عليها أن تعرف الحقيقة وستعرف أنه ترك لهم هذا المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more