"وسفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • naves
        
    • navios
        
    - Porquê eu? Tens acesso a naves. Open Subtitles لديك أناس آخرين وسفن أخرى يمكنك عملها بنفسك
    Ver extraterrestres ou naves espaciais. Isso não é importante. Open Subtitles ورؤية الكائنات الفضائية، وسفن الفضاء، كل هذا لا يهم
    E essas naves de carga, meus amigos, ainda estão lá fora, esperando para serem lançadas. Open Subtitles وسفن الشحن تلك , يا أصدقاء لازالت بالخارج هناك , بإنتظار الإطلاق
    As culturas mediterrânicas, no centro do Império Romano, tinham grandes vasos de guerra que controlavam o mar e navios de carga que transportavam mercadorias pelas vias fluviais. TED كانت ثقافات البحر الأبيض المتوسّط في مركز الإمبراطورية الرومانية تمتلك سفناً حربية ضخمة سيطرت على البحر، وسفن شحن نقلت البضائع على طول الممرات المائية.
    Ele tem mais homens e armas e navios do que todas as nações Cristãs juntas. Open Subtitles ولديها رجال وسفن وأسلحة أكثر من جميع الدول المسيحية مجتعمة
    Eu vi aviões e navios a sair de rota, com o capitão a perceber, apenas tarde demais, que algo estava errado. TED ما رأيته هو طائرات وسفن منحرفة عن مسارها ، في حين أن القبطان لا يعلم إلا متأخرا ً جدا ً بأن شيء ما خطأ .
    As nossos melhores tropas e as naves "Freetiz"... revelaram ser menos do que inúteis. Open Subtitles الحدود تمنع المجازر افضل القوات وسفن فريتز سأثبت لكم انها اقل من لا شيئ
    Para a Índia e para outros países em desenvolvimento, os exércitos e o armamento, as empresas de software e as naves espaciais talvez não sejam tão importantes como as torneiras e os sanitários. TED في الهند وغيرها من الدول النامية، الجيوش ومصانع الأسلحة، شركات البرمجيات وسفن الفضاء. قد لا تتعدى أهميتها أهمية الحنفيات والمراحيض.
    Isto significa dois, possivelmente três destroyers... caças e naves de suporte. Open Subtitles ذلك يَعْني إثنان , من المحتمل ثلاث مدمراتِ... مقاتلون , وسفن إسناد.
    Tudo o que sabemos é que passaram por dois dos nossos 304, pelas naves Asgard, e uma frota de naves mãe Goa'uid. Open Subtitles كل مانعرفه أنهم قاموا بشق طريقهم عبر أثنتان من سفننا , وسفن الأسغارد وأسطول من سفن "الجوائولد" الأم
    Então, ouve, eu sei que tenho andado a lidar como ataques de "drones" e naves espaciais... Open Subtitles انظر، أعلم أنني كنت شغولة مؤخرًا ...أتولى أمر هجمات طائرات بدون طيار، وسفن فضائية
    O que estamos a ver agora, é a chegada de navios de guerra russos e chineses, no Golfo Pérsico. Open Subtitles ما نراه الآن هو وصول نصف دزينة من الصينين وسفن حربية روسية متجهة نحو الخليج الفارسي...
    Tenho transporte, armazéns, navios, compradores em Londres e Paris. Open Subtitles لدي نقل، ومخزن، وسفن وشراة بلندن وباريس
    Com mais lutas, mais tesouros. Com grandes navios e muitos canhões. Open Subtitles وسفن عملاقة بها مدافع كثيرة
    Caças equipados com AWACS já estão no ar, navios de combate AEGIS estão a ser direccionados para a área. Open Subtitles مجموعات مقاتلات مجهزة بنظام التحذير المبكر قد حلّقت مسبقا... وسفن بنظام (آيجيس) الحربي قد تنقلت إلى المنطقة.
    Três dias para juntarem soldados e prepararem os navios. Open Subtitles 3 أيام لحشد جنود وسفن للمؤن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more