"وسمك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • peixe
        
    • peixes
        
    • raias
        
    É realmente uma vergonha. Música de câmara horrível, peixe cru frio, um bando de mentiras. Open Subtitles لقد أخجلهم ذلك حقا، غرفة موسيقى سيئة وسمك ني بارد وحزمة من الأكاذيب
    Algo sobre um bónus de férias e um péssimo peixe com batatas. -Charmoso. Open Subtitles شيء يتعلق عن علاوات إجازات وسمك وبطاطا سيء
    As pessoas acham que vão ser saudáveis deixando a carne vermelha e passando a comer aves e peixe. Open Subtitles يعتقد الناس أنّهم سيصبحون أصحّاء بتجنّب اللحوم الحمراء. وبدلاً من ذلك، يتناولون طيور داجنة وسمك.
    No oceano há muitos tipos de peixes e os arenques são um deles. Open Subtitles في المحيط،توجد كل انواع السمك وسمك الرنجة واحداً منهم
    Para sobreviver, elas dependem quase inteiramente do krill e de pequenos peixes que se concentram aqui no verão. Open Subtitles للبقاء، يعتمدون كليّا تقريبا على المخلوقات البحرية وسمك صغير ذلك المركز هنا في الصيف.
    Há tubarões, alforrecas, raias e recifes de coral. Open Subtitles فهناك القروش وقناديل البحر وسمك الراي اللاسع و وشعاب مرجانية
    Nos mercados de peixe, onde quer que me encontrasse, — fosse na Carolina do Norte, em Paris, Londres, em qualquer sítio — via sempre este grupo estranhamente repetitivo de quatro animais, vezes sem conta — nos menus, em cima do gelo — camarão, atum, salmão e bacalhau. TED وعندما ذهبت اليها، وعلى الرغم من أين كنت سواء كنت في شمال كارولينا، باريس أو لندن، ظللت أرى بغرابة اربعة من المخلوقات، مرارا وتكرارا . في قائمة الطعام ، على الثلج ، جمبري، تونة، سالمون وسمك القد
    Comemos peixe e os peixes comem-nos. Open Subtitles سيصبح مصدر غذاء - نأكل سمك، وسمك يأكلنا.
    Elas têm shambas com milho e feijão e têm peixe do lago. Open Subtitles إنه كافي، ولديهم "كميات" من الذرة والفاصوليا... وسمك من البحيرة
    Uma de frango, um peixe e borrego? O que acham? Open Subtitles دجاج وسمك ولحم الحمل؟
    O jantar está pronto. Ovos cozidos e peixe. Open Subtitles العشاء جاهز بيض جاف وسمك
    Sopa e peixe. Open Subtitles حساء وسمك ..
    Acasalo plantas com peixes para que brilhem. Open Subtitles لقد جمعت نباتات وسمك لكي اجعلهم يشعو
    peixes porco azuis. Open Subtitles وسمك الدهام الازرق
    É outra água, outros peixes. Open Subtitles لأنه ماء مختلف وسمك مختلف...
    Sangue. E uns peixes fodidos. Open Subtitles دم، وسمك لعين
    Para tornar isto mais visual, nadei por baixo do barco do camarão e fiz esta foto do tipo a deitar ao mar esta pesca acessória, como lixo. Fotografei esta cascata de morte, animais como peixes-guitarra, espécies de raias, linguados, peixes-balão, que, apenas uma hora antes, estavam vivos no fundo do oceano e agora eram atirados ao mar, como lixo. TED ولجعل هذه النقطة أكثر مرئية ، قمت بالسباحة اسفل قارب الروبيان وصورت هذه الصورة لصياد يرمي هذا الصيد العرضي في البحر كما القمامة وصورت هذه السلسلة من الموت ، كان ضحيتها .. سمك الجيتار .. وخفاش البحر السمك المفلطح ، وسمك البافر ، والتي ماتت نتيجة ساعة واحدة من العمل وهكذا وصلت الى القاع .. بعد ان كانت تسبح في المحيط ولكنها الآن ترمى رمي القمامة.
    e raias. Open Subtitles وسمك الرّاي اللادغ... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more