"وسيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e Senhora
        
    • e uma
        
    • E a Senhora
        
    • e Srª
        
    e Senhora da limousine, nós vamos ser completamente neutros no carbono. Open Subtitles وسيدة الليموزين سنتجه لإستخدام الكربون المحايد
    Senhor e Senhora Simpson, passámos a barreira do incorrigível. Open Subtitles -يا للأسى -سيد وسيدة (سيمبسن )، لقد تجاوزنا مرحلة الفساد
    Ele conheceu um estudante de medicina brilhante em Greenwich Village, numa sauna, e uma mulher ainda mais brilhante nos palcos de Londres. Open Subtitles قابل طالب طبٍ عبقري في صيف ما في قرية جرينيتش في حمام عمومي وسيدة أكثر عبقرية على المسرح في لندن
    Estão dois senhores e uma senhora á sua espera na sala de visitas. Um dos senhores é o Sr. Darcy! Open Subtitles هناك سيدان وسيدة شابة ينتظرانك في صالة الاستقبال احدهما السيد دارسي
    O Mike tentava salvar-me do homem mau E a Senhora maluca estava a cantar. Open Subtitles لقد كنت تحاول أن تنقذني من رجال أشرار وسيدة مجنونه كانت تغني
    Ela disse para dar ao Comodoro, mas o Comodoro está indisposto E a Senhora da casa não aceita visitas. Open Subtitles قال أعطيها للقائد ولكنه مريض، وسيدة المنزل لا تقبل أي زوار.
    Sr e Sr.a Vanderpark Open Subtitles سيد وسيدة فاندربارك عذراً، يجب أن نتابع الإجراءات
    Viva, Senhor e Senhora S! Olha, é o Aaron! Open Subtitles مرحباً سيد وسيدة إس
    Senhor e Senhora Beam, este é o Dr. Burgi. Open Subtitles سيد وسيدة (بيم) هذا الدكتور (بورغي)
    Senhor e Senhora Freeborn. Open Subtitles سيد وسيدة (فريبورن)
    Senhor e Senhora Kurokawa. Open Subtitles سيد وسيدة (كوروكاوا)،
    - Senhor e Senhora Beam. Open Subtitles -سيد وسيدة (بيم )
    Apareceu um homem e uma mulher com um cachorro... vindos do nada e meteram-no num autocarro. Open Subtitles رجل أعمال وسيدة معها كلب اتوا من العدم وأجبروه علي ركوب الباص
    Está uma miúda no andar superior e uma mulher no terceiro a dormir. Open Subtitles هناك فتاة في الدور العلوي وسيدة في الدور الثالث, هما نائمتان
    Tu quere-la esborrachada entre dois gajos com tatuagens e uma velha que cheira a gatos e a período? Open Subtitles أتريدينها أن تنضغط بين بين رجل ذو وشوم على شكل دمعات وسيدة مسنة رائحتها تبدو كطعام قطط ورائحة دم الحيض.
    Segundo percebo, sois um Snow E a Senhora Sansa um Bolton. Open Subtitles بقدر ما أفهم، كنت سنو وسيدة سانسا هو بولتون.
    Ei, você acha que há algo acontecendo entre Eric E a Senhora da seguradora? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك شيئاً ما يحدث بين إريك وسيدة التأمين ؟
    Chama-lhe uma pedra preciosa verde, uma pequena guerreira, e diz-lhe como o Senhor E a Senhora do Nono Céu lhe insuflaram vida, e a enviaram para este local de trabalho e tormenta. TED تدعوها بالحجر الأخضر الثمين، المحاربة الصغيرة، وتخبرها كيف أنّ رب وسيدة السماء التاسعة نفخا فيها الروح، وأرسلاها إلى هذا المكان من العبء والعذاب.
    Sr. e Sr.ª Walker, qual é exactamente a idade de Lana? Open Subtitles سيد وسيدة " والكر " كم عمر " لانا " بالضبط ؟
    Sr. e Sr.ª Valdez, já falaram com a polícia? Open Subtitles سيد وسيدة " فالديز " هل تحدثتم مع الشرطة ؟
    - Câmara. Sr. e Srª. Nystrom. Open Subtitles شغلي الكاميرا. سيد وسيدة نيستروم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more