"وشأنى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em paz
        
    Sou eu quem ouve os insultos! -Por que não me deixa em paz? Open Subtitles والتى تتلقى همسات المعترضين لماذا لا تتركنى وشأنى ؟
    Justine, deixa-me em paz. Não quero falar nisso. Open Subtitles جوستين أتركينى وشأنى أتركينى وشأنى أننى لا أريد التحدث بهذا الأمر
    Estou farto destas cenas. Pediste ajuda ou deixa-me em paz. Open Subtitles لينتهى هذا لاختبار وانا اطلب منك طلب او اتركنى وشأنى
    - Acalme-se, coma um doce. - Deixe-me em paz! Open Subtitles ـ إهدأ, تناول بعض الحلوى ـ إتركنى وشأنى
    Você é o investigador. Encontre outro raciocínio e deixe-me em paz. Open Subtitles أنت الشرطى وليس أنا فاعثر على سلسلة أخرى من الأدلة ودعنى وشأنى
    A única razão que vim aqui foi para te dizer para me deixares em paz. Open Subtitles السبب الوحيد لمجيئى هو كى أخبرك أن تتركنى وشأنى
    -Eu tenho tudo o que quero. Deixe-me em paz, está bem? Open Subtitles أملك كلّ ما أريد، دعينى وشأنى فقط، حسناً؟
    Estou farto destas cenas. Pediste ajuda ou deixa-me em paz. Open Subtitles لينتهى هذا لاختبار وانا اطلب منك طلب او اتركنى وشأنى
    Por favor, deixem-me em paz. Deixem o meu pequeno mundo em paz. Open Subtitles أرجوكم، دعونى وشأنى دعوا عالمى الصغير وشأنه
    Vá-se embora e deixe-me em paz, por favor! Open Subtitles عد إلى ديارك , دعنى وشأنى. ألغكلشىء,أرجوك!
    -Pare! Deixe-me em paz! Open Subtitles توقف دعنى وشأنى هيا الآن,ما الامر,ها؟
    - Deixe-me em paz! Open Subtitles ـ دعني وشأنى ـ ما الخطب، جينربيرك؟
    - Deixa-me em paz. - Como é que ainda está bêbado? Open Subtitles أتركنى وشأنى كيف لا يزال سكيرا
    Não podem me deixar em paz? Open Subtitles آلا يمكنكم أن تتركونى وشأنى
    Agora, vá e deixe-me em paz. Open Subtitles والأن أتركنى وشأنى.
    Não me deixa em paz. Open Subtitles لا تدعنى وشأنى قط
    Por favor, deixem-me em paz. Open Subtitles برجاء.. إتركونى وشأنى
    Deixem-me em paz! Todos! Open Subtitles دعونى وشأنى من هذا كله
    Porque não me deixas em paz? ! Open Subtitles لماذا لا تدعنى وشأنى
    Deixa-me em paz, Danny, por favor! Esquece tudo! Open Subtitles اتركنى وشأنى من فضلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more