"وشفرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • faca
        
    • código
        
    E também uma faca, uma lâmina de barbear, um martelo e uma pistola com uma bala. TED كما يوجد سكين وشفرة حلاقة ومطرقة ومسدس مع رصاصة واحدة.
    Na representação, o sangue é o material. A lâmina de barbear ou a faca é a ferramenta. TED خلال الأداء، الدم هو المادة، وشفرة الحلاقة أو السكين هي الأداة.
    Atenção à faca, tesouras, lâminas... Open Subtitles قد نكون نبحث عن سكين ، مقص ، وشفرة حلاقة
    Mas também és uma aberração. Uma mutante, com genes alterados e um código de barras, tal como eu. Open Subtitles وأنت أيضاً غريبة، أنت متحولة بجينات متشابكة وشفرة
    Na semana passada ela estava fora e ele a trabalhar, ele deu-me as chaves, o código do alarme e a lista de álbuns sem os quais ele não poderia viver. Open Subtitles والأسبوع الماضي عندما كانت في الخارج وهو في العمل أعطاني المفاتيح وشفرة الإنذار وقائمة ألبومات لا يعيش بدونها
    Apesar de teres passado a manhã com uma faca metida no rabo. Open Subtitles رغم أنك قضيت كل النهار وشفرة محشورة في مؤخرتك
    Até um homem com os meus vastos talentos vale menos lá dentro que um pacote de cigarros ou uma faca afiada no bolso. Open Subtitles حتى رجل بمواهبي الواسعة يساوي في الداخل... أقل من علبة سجائر... وشفرة معدنية حادة في جيبه
    Parecem ser inconsistentes com os danos causados pela pá e pela faca. Open Subtitles يظهر أنّ هذه لا تتناسق مع الضرر الذي سببه كل من... المجرفة وشفرة السكين...
    Pontos e linhas, código secreto. Open Subtitles كتابة خطابات وعلامات الترقيم وشفرة سرية لقراءة الخطاب
    Mergulhou nas operações sem fios e no código Morse — sem se aperceber que estava a ser vigiada por uma organização secreta. TED انخرطت في العمليات اللاسلكية وشفرة مورس... غافلةً أنها مُراقبةٌ من مؤسسة سرية.
    Precisamos de aceder ao computador do Truman e, para isso, precisamos de uma chave e do código do sistema de segurança, que é? Open Subtitles نحتاج للدخول إلى حاسوب السيد ترومان ولهذا نحتاج إلى مفتاح واحد وشفرة نظام الأمن الذي هو ...
    Se eles conseguirem uma ogiva e o respectivo código, não os poderemos deter. Open Subtitles جاك) في الوقت الحالي، لو تمكنوا من السيطرة على أي رأس نووية، وشفرة تشغيل، لن نتمكن من إيقافهم)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more