Sou do FBI. Estes homens estão sob minha custódia. | Open Subtitles | انا من مكتب التحقيقات ، هؤلاء الرجال تحت وصايتي |
O príncipe, meu sobrinho, está em minha custódia, e ninguém pode ou será autorizado a vê-lo sem a minha autorização escrita. | Open Subtitles | الامير ، ابن أختي وهو في وصايتي ولن يسمح لأحد برؤيته من دون موافقة كتابية مني |
No mês seguinte, a minha mãe transferiu a minha custódia para o meu pai. | Open Subtitles | في غضون شهر، تخلت أمي طواعية عن وصايتي لأبي |
Ela estará sempre aqui, debaixo da minha vista, sob a minha tutela. | Open Subtitles | ستكون دائماً هنا تحت عيني الساهرة تحت وصايتي |
Agora o tribunal pôs-te à minha guarda para a eliminação final. | Open Subtitles | و حاليا المحكمة قررت وضعك تحت وصايتي لإصدار قرار نهائي |
Quando meus pais se divorciaram... a minha mãe quis a minha custódia e o meu pai quis a custódia da cadela. | Open Subtitles | عندما تطلقا والدي, أمي أرادت وصايتي, و أبي أراد وصاية الكلب. |
Mas antes que o liberte sob minha custódia, para que eu, com a orientação de Deus, possa reabilitá-lo. | Open Subtitles | ولكن افرج عنه تحت وصايتي ومع مساعدة الله يمكنني اعادة تأهيله |
Mas... pedi ao DOE para te libertar sob a minha custódia. | Open Subtitles | ولكني طلبت من الإدارة الإفراج عنك تحت وصايتي |
Por isso, ficarás sobre a minha custódia até que consiga encontrar um sítio bem longe daqui onde possa enterrar-te. | Open Subtitles | لذا ستبقى في وصايتي إلى أن أجد مكاناً بعيداً من هنا للتخلص منك |
Está a pô-los sob minha custódia. | Open Subtitles | أنت تطلق سراحهم المشروط تحت وصايتي |
Mas... pedi ao DOE para te libertar sob a minha custódia. | Open Subtitles | طلبت من الإدارة الإفراج عنك تحت وصايتي |
Nada de inquéritos. A testemunha está sob a minha custódia. | Open Subtitles | لا حديث، هذا المريض في وصايتي |
O seu suspeito foi posto sob a minha custódia. Isso é uma equipa-de-intervenção. | Open Subtitles | مشتبهك قد أصبح تحت وصايتي |
Estão sobre minha custódia. | Open Subtitles | انتم في وصايتي |
Walter está legalmente sob minha custódia. | Open Subtitles | (والتر) تحت وصايتي القانونية. |
Ele foi colocado sob a minha tutela. | Open Subtitles | لقد وضع تحت وصايتي |
Sob a minha tutela, vão juntar-se ao Alto Conselho Do Feiticeiro e proteger Oz de ameaças externas... | Open Subtitles | تحت وصايتي , سوف تنضموا إلى المجلس الأعلى للعرًاف .. وحماية (أوز) ضد التهديدات من الخارج لا ! |
Acho que não percebeu, está à minha guarda. | Open Subtitles | لااظنك تفهم الوضع انت تحت وصايتي ان فعلت شيئ سأقع في ورطة |
As autoridades teriam que o colocar à minha guarda. | Open Subtitles | ينبغي على السلطات أن تضعه تحت وصايتي |
Está à minha guarda, agora. | Open Subtitles | وأصبحت تحت وصايتي الآن |