"وصعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • subiu
        
    • subir o
        
    E subiu aos Céus onde está sentado à direita do Pai. Open Subtitles وصعد إلى السموات وجلس عن يمين الله الآب ضابط الكل
    Ele subiu aos céus E senta-se à direita do Pai. Open Subtitles وصعد إلى السماء وجلس على اليد اليمنى للرب
    Depois, transformou-se num búfalo branco e subiu às nuvens. Open Subtitles ثم تحولت الى انها الجاموس الأبيض وصعد إلى الغيوم ،
    E a pequena aranha Voltou a subir o cano Open Subtitles #وصعد العنكبوت على الصنبور مجدداً#
    E a pequena aranha Voltou a subir o cano Open Subtitles #وصعد العنكبوت على الصنبور مجدداً#
    E ele subiu às montanhas e milhares de pessoas seguiram-no. Open Subtitles وصعد إلى الجبال وتبعه آلاف الناس
    Ligou ao porteiro, o porteiro subiu, viu a porta arrombada e... Open Subtitles إتّصلت بالبوّاب، وصعد البوّاب، ورأى الباب مفتوحاً جزئياً، و...
    Não, alguém já o fez, e subiu para levar a bagagem dela. Open Subtitles كلاّ، شخص ما فعل، وصعد لأخذ حقائبها.
    Ela arqueou, subiu e abocanhou. Open Subtitles انحنى حولي، وصعد و إنتزع لقمة كبيرة.
    O Jonah subiu as escadas e encontrou a Rebecca morta numa banheira. Open Subtitles وصعد (جوناه) إلى الطبقة العلويّة ووجد (ربِكا)... ميتةً في مغطس
    Oh, então tu também acreditas que Moisés andou no deserto por 40 dias, subiu o Monte Sinai, e a uma dada altura uma força sobrenatural escreveu em duas pedeços de rocha um lista de mandamentos a seguir? Open Subtitles إذاً أنت تؤمن أيضاً بأن (موسى) جال الصحراء لمدة 40 يوماً وصعد جبل "سيناء, الذي يتطلب قوّة خارقة... ونحت قائمة مقنعة من المبادئ التوجيهية السلوكيّة على قطعتين من الصخر؟
    E a pequena aranha Voltou a subir o cano Open Subtitles #وصعد العنكبوت على الصنبور مجدداً#

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more