"وصندوق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • e uma caixa
        
    • uma caixa de
        
    • e um
        
    • mala do
        
    • a caixa
        
    • e o Fundo
        
    • quadro eléctrico
        
    Podia mandar também um bouquet de orquídeas e uma caixa de caramelos? Open Subtitles وهل يمكنك أن تبعث بباقة من زهور الأوركيد وصندوق من الحلوى؟
    Olhe para isto. Vendemos 6 hambúrgueres por semana e uma caixa de refrigerantes. Open Subtitles انظر لحالنا ، نحن نبيع ثمان شرائح لحم أسبوعيا ، وصندوق مياه غازية
    Há doze anos, oito andares e um contentor atrás. Open Subtitles اثنتا عشرة عاماً، ثمانية قصص وصندوق نفايات سابق
    Digo restaurante, mas era um fulano, um grelhador e a mala do carro. Open Subtitles عندما أقول مطعم، أعني الرجل، وحباشي، وصندوق سيارته.
    E a caixa... cobriu-a de terra antes de sair? Open Subtitles وصندوق القفل؟ هل غَطّيتَه بالوسخ عندما رحلت؟
    A Carta das Nações Unidas, as instituições de Bretton Woods, como lhes chamamos, o Banco Mundial, e o Fundo Monetário Internacional. TED ميثاق الأمم المتحدة، مؤسسات بريتون وودز، كما انهم يسمى، البنك الدولي، وصندوق النقد الدولي.
    Mas se quer arriscar, a subestação e quadro eléctrico do interruptor estão no lado leste. Open Subtitles لكن إذا أردت المحاولة النقطة الفرعية وصندوق المفاتيح في الشرق
    Um papel com Física que não conseguimos decifrar, um unificador de pensamentos que não funciona, e uma caixa de rochas de uma mina. Open Subtitles مُوحّد أفكار لا يعمل، وصندوق صخور من منجم.
    Algo semelhante a um pacote de reforma antecipada e uma caixa para as minhas canecas. Open Subtitles شئ يشبه حزمة التقاعد المبكر وصندوق يحوي اكوابي
    Este tipo costumava viver na tua casa e uma caixa da sua antiga pornografia ainda está escondida lá. Open Subtitles هذا الرجل كان يعيش في منزلك في السابق وصندوق مليء بالمواد الإباحية لا يزال مخبأ في الداخل
    uma caixa de balas 9 mm 147 com ponta oca, e dê-me 50 balas cobertas de metal. Open Subtitles وصندوق رصاص 9 ميلمتر بالرأس المجوف نوع 147 وأعطيني خمسين رصاصة من المعدن القاسي
    - Bem, podes arranjar-me um monte de notas de um dólar, alguns cigarros, uma caixa de refrigerantes. Open Subtitles حسناً يمكنك أن تسحبيني، مثل الدمية بعض السجائر , وصندوق من الصودا
    O bastão da czarina, Catherine, uma caixa de joias inca decorada com uma águia dourada, e não se esqueça da Estrela da Arábia. Open Subtitles وآثار روسية قديمة وصندوق مجوهرات قديم مرسوم عليه نسر ذهبي ولا تنسوا نجمة العرب
    Um caixote de armas e um de munições. Mas desistes do teu quinhão de ouro. Open Subtitles صندوق واحد وصندوق آخر من الذخيرة لكنك تخليت عن نصيبك من الذهب
    Cada caixa negra tem dois gravadores diferentes. Um gravador para as comunicações da cabine e um gravador para os dados de vôo. Open Subtitles كل صندوق أسود يحمل نوع مختلف من المسجلات مسجل صوت قمرة القيادة وصندوق تسجيل المعلومات
    Como o tapete e a mala do carro que usaste no dia em que o Stills desapareceu. Open Subtitles مثل السّجّادة وصندوق السّيّارة التي سجّلت خروجها يوم اختفاء (ستلز).
    - E a casa da mãe dele. E a mala do Cadillac azul dele. Open Subtitles ومنزل أمه وصندوق سيارته
    Já deu certo antes. Não. O fornecimento de energia para a caixa e para o alarme são diferentes. Open Subtitles مصدر الطاقه وصندوق الانذار مختلفان
    a caixa da águia de Ouro, e a estrela da Arábia! Open Subtitles وصندوق النسر الذهبي ونجمة العرب
    e o Fundo Monetário Internacional, enquanto também inventava um novo tipo de soldado. Open Subtitles مفرّخةً قواعد جديدة ، مثل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي
    Numa exibição especial de beneficência, para apoiar a Agência Espacial e o Fundo de Salvação dos Chimpanzés... Open Subtitles في عرض خاص من اجل دعم وكالة فضاءِ وصندوق القردة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more