| E o tipo que te pôs aqui, como se chama? | Open Subtitles | والرجل الذى وضعك هنا ، ما هو إسمه ؟ |
| Podes morrer aqui ou podes sair comigo e castigar quem te pôs aqui. | Open Subtitles | إما نموت هنا أو نخرج كي نُعاقب من وضعك هنا. |
| Meu Deus. Não achas que o Júnior te pôs aqui em baixo para se livrar de ti? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن جونيور وضعك هنا حتى تبتعدي عن طريقه؟ |
| "Eu penso que o teu Deus te colocou aqui para testar a minha fé!" | Open Subtitles | .اعتقد ان الله وضعك هنا لاختبار إيماني ، يابو... |
| Quem te colocou aqui tem o artefacto. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} من وضعك هنا يملك القطعة الأثرية! |
| - Ele é que o colocou aqui. | Open Subtitles | -هو من وضعك هنا |
| Está a esquecer-te de quem te pôs aqui, na tua mansão com a tua linda esposa? | Open Subtitles | هل تتذكر من وضعك هنا مع زوجتك الجميلة؟ |
| Foi ele que te pôs aqui. | Open Subtitles | -لقد وضعك هنا. |