Sabias que a BBDO contratou um miúdo negro? | Open Subtitles | أوتعلم, وكالة بي بي دي أو وظّفت فتى أسود |
Não só contratou ajuda para o verão... mas os melhores detetives sobrenaturais na região dos três estados. | Open Subtitles | أنتملمتوظفموظفينمؤقتينفحسب.. إنّما وظّفت أيضاً أفضل محققين في الظواهر الغير طبيعية في منطقة الولايات الثلاثة |
Acho que a Divisão contratou alguém com meio cérebro. | Open Subtitles | أعتقدُ أن "الشعبة" وظّفت شخصٌ بنصف عقل |
Contratei a consertadora para corrigir um problema, como queriam. | Open Subtitles | وظّفت حلالّة المشاكل لإصلاح مشكلة ، كما أردتم |
Há sempre perigos. Foi por isso que Contratei a equipa de segurança. | Open Subtitles | ثمة مخاطر كامنة دائماً لكن لذلك السبب وظّفت فريق الحراسة |
Contratei vários advogados poderosos de Wall Street e todos procuraram na Internet pela cadeia de títulos. | Open Subtitles | وظّفت مجموعة من محامي (وول ستريت) تصفّحنا في الإنترنت جميعًا باحثينعنعنوانصغير. |
Sabemos que a Superintendente colocou um jovem num cargo que não tinha treino. | Open Subtitles | لكننا نعرف أن المشرفة وظّفت شاباً في منصبٍ لم يتلقى من أجله تدريباً مناسباً |
Eu trabalho para a empresa que contratou o Sr. Turner. | Open Subtitles | أنا أعمل لدى الشركة التى (وظّفت السيد (تيرنر |
Toma. A pessoa que contratou o Floyd Lawton para matar uma pessoa, em 2009. | Open Subtitles | هاك هويّة من وظّفت (فلويد لاوتُن) لتنفيذ هجوم 2009. |
Essa mulher contratou o Lawton para matar o meu irmão, e aposto que contratou o meta-humano para matar-te. | Open Subtitles | تلك المرأة وظّفت (لاوتُن) لقتل أخي، وأوقن أنّها وظّفت الفائق الذي حاول قتلك. |
Vou mudar-me para Dallas. Hoje. Contratei uma enfermeira para ir comigo. | Open Subtitles | سأنتقل لـ (دالاس)، وسأغادر اليوم، وظّفت ممرضة لتجيء معي. |
Contratei o Sam para te ajudar. | Open Subtitles | لقد وظّفت "سام" لمساعدتك |
- Contratei duas. | Open Subtitles | -فقد وظّفت إثنتين . -إثنتين؟ ! |
- por causa do programa. - E colocou um preço pela cabeça dele. | Open Subtitles | لهذا السبب وظّفت شخصاً من الخارج معه |